Ugly Duckling — The End of Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ugly Duckling adlı sanatçının "The End of Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We talk about time, does it exist?
Or is it just a word that I can dismiss?
There’s a clock on the wall and it won’t stop ticking (Ticking, ticking,
ticking)
I try not to listen
But it dictates everything little thing I do
From when I’m waking up, until my day is through
And I’m always hearing that life doesn’t last long
And that we better be get it all in before pass on
Some people say we came from an explosion
That the door is closing, we’re only decomposing
Rotting like the body of a pharaoh in a lost tomb
Is that the end? Or is flesh and blood a costume?
'Cause other folks say life lasts forever
That we’re all lost sheep looking for the shepherd
Thus, it’s the question of time or the infinite
Who’s in control? And where do I fit into it?
Is it all chance like the odds in Vegas?
Or should we be on our knees praying God will save us?
I take the rock of ages
We struggle to define when time means nothing, the end of time
Time means nothing, the end of time (End of time, of time, of time, time, time,
time)
Time means nothing, the end of time (End of time, of time, of time, time, time,
time)
There’s a clock on the wall and it won’t stop ticking
(Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking)
There’s a clock on the wall and it won’t stop ticking
(Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking)
What if, we were the only species
And we all evolved from the ocean and the deep sea?
Was it part of the plan to put a heart in a man?
And the capability to build art with his hands?
Are we drifting through space? Untied like the shoelace?
Running a race with very few who place
Hitting hyperdrive, hope we don’t collide
Going like a stone time is on my side
Imagine a place with no clicks from a clock
Nowhere to jump off, no cliffs and no rocks
Feel the tour of gravity a hole or a cavity
Now go and take control of your soul and your sanity
It’s easy to do
Count to twenty by twos
No need to book a flight, look left look right
You can see the showers from the meteorites
No television screens and no media hype
I’ll climb Orion’s belt and grab a hold of his kilt
And if my grip starts to slip, I can yell for help
Or I can just let go
Who’s with me? Let’s go
You gotta close your eyes and follow the echo (Echo, echo)
Time means nothing, the end of time (End of time, of time, of time, time, time,
time)
Time means nothing, the end of time (End of time, of time, of time, time, time,
time)
There’s a clock on the wall and it won’t stop ticking
(Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking)
There’s a clock on the wall and it won’t stop ticking
(Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking
Ticking, ticking, ticking, ticking)
End of time
Şarkı sözü çevirisi
Zaman hakkında konuşuyoruz, var mı?
Yoksa sadece reddedebileceğim bir kelime mi?
Duvarda bir saat var ve durmadan geçiyor (geçiyor, geçiyor,
saatli)
Dinlememeye çalışıyorum
Ama yaptığım her şeyi dikte ediyor.
Uyandığımda, günüm bitene kadar
Ve her zaman hayatın uzun sürmediğini duyuyorum
Ve daha fazla geçmeden önce hepsini alsak iyi olur
Bazıları bir patlamadan geldiğimizi söylüyor.
Kapı kapanıyor, sadece çürüyoruz
Kayıp bir mezarda bir firavunun cesedi gibi çürüyor
Bu kadar mı? Yoksa et ve kan bir kostüm mü?
Çünkü diğer insanlar hayatın sonsuza dek sürdüğünü söylüyor.
Hepimiz çobanı arayan kayıp koyunlarız.
Bu nedenle, zaman ya da sonsuz bir sorudur
Kim kontrol ediyor? Ve nereye sığacağım?
Vegas'taki olasılıklar gibi bir şans mı?
Ya Tanrı bizi kurtaracak dua dizlerimizin üzerinde mi çalışmalıyız?
Çağların kayasını alıyorum.
Zamanın ne zaman hiçbir şey ifade etmediğini, zamanın sonunu belirlemek için mücadele ediyoruz
Zaman hiçbir şey ifade etmez, zamanın sonu (zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu,
Zaman)
Zaman hiçbir şey ifade etmez, zamanın sonu (zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu,
Zaman)
Duvarda bir saat var ve durmadan geçiyor.
(Tik tak, tik tak, tik tak, tik tak
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor)
Duvarda bir saat var ve durmadan geçiyor.
(Tik tak, tik tak, tik tak, tik tak
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor)
Ya tek tür biz olsaydık?
Ve hepimiz okyanustan ve derin denizden evrimleştik?
Bir erkeğe kalp sokma planının bir parçası mıydı?
Ve kendi elleriyle sanat inşa etme yeteneği?
Uzayda mı sürükleniyoruz? Bağcığı çözülmüş gibi?
Çok az kişi ile bir yarış çalıştırmak
Hipersürücüye vurmak, umarım çarpışmayız
Bir taş gibi gidiyor zaman benim tarafımda
Bir saatten hiçbir tıklama ile bir yer düşünün
Atlamak için hiçbir yer yok, uçurumlar ve kayalar yok
Yerçekimi turunu bir delik veya bir boşluk hissedin
Şimdi git ve ruhunun ve aklının kontrolünü ele geçir
Bunu yapmak çok kolay
Twos tarafından yirmiye kadar sayın
Uçuş, bir bak sola kitap gerek doğru bak
Göktaşlarından gelen sağanakları görebilirsiniz
Televizyon ekranları yok ve medya yutturmaca yok
Orion'un kemerine tırmanıp eteğini tutacağım.
Ve eğer kavramam kaymaya başlarsa, yardım için çığlık atabilirim
Ya da sadece izin veremem git
Kim benimle? Gidelim
Gözlerini kapatmalı ve yankıyı takip etmelisin (yankı, yankı)
Zaman hiçbir şey ifade etmez, zamanın sonu (zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu,
Zaman)
Zaman hiçbir şey ifade etmez, zamanın sonu (zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu, zamanın sonu,
Zaman)
Duvarda bir saat var ve durmadan geçiyor.
(Tik tak, tik tak, tik tak, tik tak
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor)
Duvarda bir saat var ve durmadan geçiyor.
(Tik tak, tik tak, tik tak, tik tak
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor
Geçiyor, geçiyor, geçiyor, geçiyor)
Zamanın sonu