Unantastbar — Ich hasse Dich! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Unantastbar adlı sanatçının "Ich hasse Dich!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Du wirfst mir vor etwas zu sein, was ich überhaupt nicht bin
Glaubst zu wissen wie ich denke, Du kennst mich nicht
Schürst Intrigen, machst mich schlecht; wem willst du etwas beweisen?
Willst die Wahrheit nur nicht sehen. Ich hasse Dich!
Es ist der Neid. Ich kann ihn spüren ich kann ihn sehen, der pure Neid
Es ist wie‘s ist, bleibst wie Du bist, mach dich bereit
Führst Dich selber hinters Licht du Arschgesicht
Ich hasse Dich!
Im Dschungel Deiner Lügen, neigst Du Dich zu verlieren
Dass dort kein Weg herausführt, hast Du bist heute nicht kapiert
Was Du frisst ist was du säen wirst, in den Gärten Deines seins
Gießt die Lügen mit Intrigen, der Dünger wirst Du selber sein
Alles was noch bleibt, ein Spiel das niemals endet
Die Lüge, die Du lebst und die Wahrheit, die Dich blendet
Wer Böses sät, wird Schlechtes ernten, schreib‘s Dir ins Gesicht
Ist es Hass, oder nur Dummheit; oder der Neid, der Dich zerbricht?
Du Arschgesicht, ich hasse Dich!
Şarkı sözü çevirisi
Beni hiç olmadığım bir şey olmakla suçluyorsun.
Beni tanımadığını nasıl düşündüğümü bir düşün.
Entrika Karıştır, beni kötü yap; kime bir şey kanıtlamak istiyorsun?
Sadece gerçeği görmek istemiyorum. Senden nefret ediyorum!
Kıskançlık değildir. Bunu hissedebiliyorum, onu görebiliyorum, saf kıskançlık
Olduğu gibi, olduğun gibi kal, hazırlan
Kendini ışığın arkasına götür, göt suratlı
Senden nefret ediyorum!
Yalanlarının ormanında, kendini kaybetme eğilimindesin.
Hiçbir çıkış yolu yoktur, bugün alamadım
Ne yerseniz, varlığınızın bahçelerinde ekeceğiniz şeydir
Yalanları entrika ile dökün, gübre kendiniz olacak
Geriye kalan her şey, asla bitmeyen bir oyun
Yaşadığın yalan ve seni kör eden gerçek
Kötülüğü eken, kötülüğü biçecek, yüzüne yazacak
Seni kıran bir nefret, ya da sadece aptallık. ya da kıskançlık mı?
Seni pislik, senden nefret ediyorum!