Uriah Heep — The Magician's Birthday şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Uriah Heep adlı sanatçının "The Magician's Birthday" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

In the magic garden
Some were singing
Some were dancing
While the midnight moon
Shone brightly overhead
The stars so gaily glistened
And the sphinx in silence listened to The magician tell of Lives that he had led
Let the bells of freedom ring
Songs of love to friday’s king
Let’s all go to The magician’s birthday
It’s in a forest
But not so far away
Much to do And so much to say
While we listened to The orchid orchestra play
Happy birthay to you …
Happy birthday to magician
Happy birthday to you …
Then at the dead of midnight
As we watched the dancing firelight
The air grew cold
And seemed to dull the flame
The fire died
The music faded
Filled with fear of death we waited
For now we knew
Some evil was to blame
I challenge you
I challenge you all
For all you own
And all you know
And I own the powers of darkness
I will steal what is mine
Surrender now or face my spite
I grant you it may be friday night
But did you know this day
Also numbers thirteen
First I’ll give you fire
I turn your fire into a sleepy stream
Yes, now I give you darkness
From your horror I’ll create a dream
You cannot fight me For I have the sword of hate
But one thing you can’t see
My answer is simply
An impenetrable fortress
Of love … love … love …
The fear went as quickly as it came
The air was clear
The fire burned again
The flames leapt
The organ played
The swans sang
To greet the day
And then we knew that
Love will find love will find love.

Şarkı sözü çevirisi

Sihirli bahçede
Bir şarkı vardı
Bazıları dans ediyordu.
Gece yarısı ay iken
Parlak havai parladı
Yıldızlar kadar şen şakrak glistened
Ve Sfenks sessizce büyücünün yönettiği hayatları anlatmasını dinledi
Özgürlük çanları çalsın
Cuma kralına aşk şarkıları
Hepimiz sihirbazın doğum gününe gidelim.
Bir ormanda
Ama çok uzak değil
Yapacak çok şey ve söyleyecek çok şey var
Orkide orkestra oyununu dinlerken
Sana mutlu birthay …
Büyücüye mutlu yıllar
Doğum günün kutlu olsun. …
Sonra gece yarısı öldü
Dans eden ateş ışığını izlerken
Hava soğudu
Ve alevleri köreltmiş gibi görünüyordu
Yangın söndürüldü
Müzik soldu
Ölüm korkusuyla dolu bekliyorduk
Şimdilik biliyorduk.
Bazı kötülükler suçlanacaktı
Sana meydan okuyorum
Hepinize meydan okuyorum
Herkes için kendi
Ve tüm bildiğin
Ve karanlığın güçlerine sahibim
Benim olanı çalacağım.
Şimdi Teslim ol ya da kinimle yüzleş
Cuma gecesi olabileceğini kabul ediyorum.
Ama bu günü biliyor muydun
Ayrıca onüç numaraları
Önce sana ateş vereceğim.
Ateşini uykulu bir akıntıya dönüştürüyorum
Evet, şimdi sana karanlığı veriyorum.
Senin dehşetinden bir rüya yaratacağım
Nefret kılıcım olduğu için benimle savaşamazsın.
Ama göremediğin bir şey var.
Cevabım basit
Aşılmaz bir kale
Aşk ... aşk ... aşk …
Korku geldiği kadar hızlı gitti
Hava açıktı
Ateş yine yandı
Alevler sıçradı
Organ oynadı
Kuğular şarkı söyledi
Günü selamlamak için
Ve sonra bunu anladık
Aşk aşkı bulacak, aşkı bulacak.