Валерий Меладзе — Верни мою любовь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Валерий Меладзе adlı sanatçının "Верни мою любовь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Словно раньше времени началась зима,
Фильм окончен и погас экран…
Холодно, согрей меня и сойди с ума,
Сделай шаг назад в последний раз…
Я же здесь, любимый мой, в шаге от тебя,
Обернись, и дотянись рукой!
Не печалься, все пройдет — ангелы не спят,
Их не видно из-за облаков…
Небо-небо, как ты высоко…
Ты знаешь…
Я за тобой, как по краю, хожу,
Не боясь оступиться, и небо прошу:
Небо-небо, утоли мою боль,
Забери все, что хочешь —
Верни мне мою любовь!
Ты не мной обманутый, а самим собой!
Нет вины ни чьей никакой,
Просто ходят парами слезы и любовь,
Свет и сумрак, пепел и огонь…
Небо-небо, как ты высоко…
Ты знаешь…
Я за тобой, как по краю, хожу,
Не боясь оступиться, и небо прошу:
Небо-небо, утоли мою боль,
Забери все, что хочешь —
Верни мне мою любовь!
Şarkı sözü çevirisi
Sanki erken kış başladı,
Film bitti ve ekran kapalı…
Soğuk, beni ısıtın ve çıldırın,
Son kez geri adım at.…
Ben buradayım, sevgilim, senden bir adım uzaktayım.,
Arkanı dön ve elini uzat!
Üzülme, her şey geçecek-melekler uyumaz,
Bulutlar yüzünden görülemezler.…
Gökyüzü-gökyüzü ne kadar yüksek…
Biliyorsun.…
Ben senin gibi kenarında, gidiyorum,
Tökezlemekten korkmuyorum ve Cennet lütfen:
Gökyüzü-gökyüzü, acımı söndürün,
İstediğin her şeyi al. —
Aşkımı geri ver!
Beni kandırmadın, Kendin kandırdın!
Kimsenin suçu yok,
Sadece gözyaşları ve aşk çiftler halinde yürümek,
Işık ve Alacakaranlık, kül ve ateş…
Gökyüzü-gökyüzü ne kadar yüksek…
Biliyorsun.…
Ben senin gibi kenarında, gidiyorum,
Tökezlemekten korkmuyorum ve Cennet lütfen:
Gökyüzü-gökyüzü, acımı söndürün,
İstediğin her şeyi al. —
Aşkımı geri ver!