Vaughn Monroe — The Maharajah Of Magador şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vaughn Monroe adlı sanatçının "The Maharajah Of Magador" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s a rich maharajah of magador
who had ten thousand camels and maybe more
he had rubies and pearls, and the loveliest girls
but he didn’t know how to do the rumba.
he could afford… a big reward
so to his people one day he said:
ah ha hahahahahahahahahahah
which means…
take my rubies and take my pearls
take my camels and take my girls
rumba lessons are wanted for
the rich maharajah of magador.
ah hahahahahahahahah
so a slick little chick answered, «that's for me»
to the ad he had placed in variety
when she saw his expanse, she could tell at a glance
that he’d never learn how to do the rumba.
he had his wealth, he had his health
so he looked in her eyes and said:
ah hahahahahahahahahha
take my rubies and take my pearls
take my camels, i’ll keep my girls
from now on you’ll be working for
the rich maharajah of magador.
ah hahahahahahahaha
he was anxious to learn, so she taught him right
but she taught him the thrill of a moonlight night.
he discovered the bliss of a half promised kiss
but he never learned how to do the rumba.
and on the day… she went away
you could hear all the people say:
she took his rubies and took his pearls
took his camels and all his girls
took his money and what is more
she made the rich maharajah the poor maharajah of magador.
ah hahahahahahahah

Şarkı sözü çevirisi

Magador'un zengin bir maharajası var.
kim on bin deve ve belki daha fazla vardı
yakutları, incileri ve en güzel kızları vardı.
ama rumba'yı nasıl yapacağını bilmiyordu.
parası yeter mi... büyük bir ödül
bir gün kavmine şöyle dedi::
ah ha hahahahahahahahahahahah
ve bu demektir ki…
yakutlarımı al ve incilerimi al
develerimi al ve kızlarımı al
rumba dersleri için aranıyor
magador'un zengin maharaja'sı.
ah hahahahahahahahahah
bu yüzden kaygan küçük bir civciv cevap verdi « " Bu benim için»
o variety yerleştirmişti reklam için
o onun genişlik görünce, o bir bakışta söyleyebiliyordu
rumba yapmayı asla öğrenemeyeceğini.
serveti vardı, sağlığı vardı.
bu yüzden gözlerinin içine baktı ve dedi ki::
ah hahahahahahahahahahha
yakutlarımı al ve incilerimi al
develerimi al, kızlarımı alacağım.
şu andan itibaren senin için çalışacaksın.
magador'un zengin maharaja'sı.
ah hahahahahahahaha
öğrenmek için sabırsızlanıyordu, bu yüzden ona doğru öğretti
ama ona Ayışığı gecesinin heyecanını öğretti.
yarım vaat edilen öpücüğün mutluluğunu keşfetti
ama rumba yapmayı hiç öğrenmedi.
ve o gün ... o gitti
tüm insanların söylediklerini duyabilirdin.:
yakutlarını aldı ve incilerini aldı
develerini ve tüm kızlarını aldı
parasını aldı ve daha fazlası
zengin maharajah'ı magador'un fakir maharajah'ı yaptı.
ah hahahahahahahah