Via Sahara — Never Leave Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Via Sahara adlı sanatçının "Never Leave Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Old man on a park bench wondering where the days went
since you up and left me here.
And in this moment I know that I feel so alone,
and I can’t live without you here.
And it’s this vision that made my decision to live life
like everyday is the last.
'Cause I can’t go my whole life with the thought that I might
let all of these moments pass.
Save me from this misery… alone in the light of heaven.
Say to me that you will never leave me
alone in the world like that.
I see you from a distance and it’s hard to admit,
but I like seeing you from here.
But if I lose sight of you I’m not sure what I’ll do,
and I can’t get ahold of this fear.
Save me from this misery… alone in the light of heaven.
Say to me that you will never leave me
alone in the world like that.
Save me from this catastrophe… alone in the light of heaven.
Say to me that you will never leave me
alone in the world like that.
And in this moment I know
that I have never been so alone.
So please don’t ever let me go.
Save me from this misery… alone in the light of heaven.
Say to me that you will never leave me
alone in the world like that.
Save me from this catastrophe… alone in the light of heaven.
Say to me that you will never leave me
alone in the world like that.

Şarkı sözü çevirisi

Park bankta yaşlı adam bu günlerin nereye gittiğini merak ediyor
beni burada bırakıp gittiğinden beri.
Ve bu noktada kendimi çok yalnız hissettiğimi biliyorum.,
ve burada sensiz yaşayamam.
Ve hayat yaşamak için kararımı veren bu vizyon
her gün son gün gibi.
Çünkü tüm hayatım boyunca bunu yapabileceğimi düşünerek yaşayamam.
tüm bu anların geçmesine izin verin.
Beni bu sefaletten kurtar... cennetin ışığında yalnız.
Beni asla terk etmeyeceğini söyle.
böyle bir dünyada yalnız.
Seni uzaktan görüyorum ve itiraf etmek zor,
ama seni buradan görmek hoşuma gidiyor.
Ama seni Gözden kaçırırsam ne yapacağımı bilemem.,
ve bu korkuya ulaşamıyorum.
Beni bu sefaletten kurtar... cennetin ışığında yalnız.
Beni asla terk etmeyeceğini söyle.
böyle bir dünyada yalnız.
Beni bu felaketten kurtar... cennetin ışığında yalnız.
Beni asla terk etmeyeceğini söyle.
böyle bir dünyada yalnız.
Ve bu anda biliyorum
hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim ben.
Lütfen gitmeme izin verme.
Beni bu sefaletten kurtar... cennetin ışığında yalnız.
Beni asla terk etmeyeceğini söyle.
böyle bir dünyada yalnız.
Beni bu felaketten kurtar... cennetin ışığında yalnız.
Beni asla terk etmeyeceğini söyle.
böyle bir dünyada yalnız.