Vic Ruggiero — Mean + Nasty şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vic Ruggiero adlı sanatçının "Mean + Nasty" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was born a loser, and as far as I can tell
I was born to lose you, I’ll admit that pretty well
But I’m at least obstruction as I’m ringin' on your
bell
There in the lights on Saturday night, well
Be good to me, 'cause far as I can see, you can
Never know, Where we might be down the road
And I’ll remember, I’ll remember
Yes I will remember
Oh how mean and nasty you were
I may not ammount to nothing you would like to know
And I may like to count the fingers wrapped around my throat
But I may have and ace that you would really like to see
There in the lights on Saturday night, well
Be good to me, 'cause far as I can see, you can
Never know, Where we might be down the road
And I’ll remember, I’ll remember
Yes I will remember
Oh how mean and nasty you were
You picked me up, just so you could walk me on down
The crooked stares, I recieved from you and your
friends
There at the house, starin' like some elephant who
Sees a mouse, pullin' on that guillotine string
You and I went places I did not expect to go You had showed me faces I did not expect I’d know
But you threw me in traffic that was anything but slow
Out at the light on Saturday night, well
Be good to me, 'cause far as I can see, you can
Never know, Where we might be down the road
And I’ll remember, I’ll remember
Yes I will remember
Oh how mean and nasty you were
Oh, how mean and nasty you were
Oh, how mean and nasty you were
Oh, how mean and nasty you were

Şarkı sözü çevirisi

Ben bir Ezik olarak doğdum ve söyleyebileceğim kadarıyla
Seni kaybetmek için doğdum, itiraf etmeliyim ki oldukça iyi
Ama ben en azından engel oldum.
zil
Cumartesi gecesi ışıklarda, iyi
Bana iyi davran, çünkü görebildiğim kadarıyla,
Yolun aşağısında nerede olabileceğimizi asla bilemeyiz.
Ve hatırlayacağım, hatırlayacağım
Evet hatırlayacağım.
Oh, ne kadar kötü ve kötüydün
Belki de bilmek istediğin hiçbir şeye güvenmiyorum.
Ve belki de boğazıma sarılmış parmakları saymak isterim
Ama ben gerçekten görmek istiyorum ve ace olabilir
Cumartesi gecesi ışıklarda, iyi
Bana iyi davran, çünkü görebildiğim kadarıyla,
Yolun aşağısında nerede olabileceğimizi asla bilemeyiz.
Ve hatırlayacağım, hatırlayacağım
Evet hatırlayacağım.
Oh, ne kadar kötü ve kötüydün
Beni aldın, sadece benimle yürüyebilesin diye.
Çarpık bakışlar, senden ve senden aldım
Arkadaşlar
Evde, bir fil gibi bakıyor.
Giyotin ipini çeken bir fare görür
Sen ve ben gitmeyi beklemediğim yerlere gittik. bana yüzlerini göstermiştin.
Ama sen beni trafiğe attın ama yavaştı.
Cumartesi gecesi ışıkta, iyi
Bana iyi davran, çünkü görebildiğim kadarıyla,
Yolun aşağısında nerede olabileceğimizi asla bilemeyiz.
Ve hatırlayacağım, hatırlayacağım
Evet hatırlayacağım.
Oh, ne kadar kötü ve kötüydün
Oh, ne kadar kötü ve kötüydün
Oh, ne kadar kötü ve kötüydün
Oh, ne kadar kötü ve kötüydün