Vicente Fernandez — Amor Con Amor Se Paga şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vicente Fernandez adlı sanatçının "Amor Con Amor Se Paga" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Amor con amor se paga"Por tu culpa, mujer, por tu culpa,
este amor que te tengo divaga.
lo rompiste por ser insoluta,
y por eso la pena me embriaga.
Prometiste que nada ni nadie
este amor de los dos rompería.
fuiste puerta sin chapa ni llave
a pesar que me diste la mía.
Amor con amor se paga
y algún día te cobraré,
si hoy tu traición me amarga,
como hombre me aguantaré.
Pero anda con mucho tiento,
y mira por donde vas,
que las heridas que siento
con otro las pagarás.
Despacito entraste en mi alma,
como entra en la carne una daga,
me rompiste mi vida y mi calma,
pero amor con amor se paga.
Andarás por veredas ajenas
y tendrás mucho más que conmigo,
pero el mundo está lleno de penas,
y esas penas serán tu castigo.
Amor con amor se paga
y algún día te cobraré,
si hoy tu traición me amarga,
como hombre me aguantaré
(Esta es la version de Jorge Negrete Y pedro Vargas, la version de Vicente
Fernandez termina que las heridas que sientocon otro las pagarás).
(Gracias a Alejandra por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Aşkla aşk ödenir " senin yüzünden, kadın, senin yüzünden,
senin için sahip olduğum bu aşk dolaşıyor.
ahlaksız olduğun için kırdın.,
ve bu yüzden keder beni sarhoş ediyor.
Kimseye ve hiçbir şeye söz vermedin.
bu iki aşk kırılacak.
plakasız ve anahtarsız bir kapıydın.
benimkini vermene rağmen.
Aşk ile aşk ödenir
ve bir gün seni suçlayacağım.,
eğer bugün ihanetin beni üzüyorsa,
bir erkek olarak, dayanacağım.
Ama çok çekingen.,
ve nereye gittiğine dikkat et,
hissettiğim yaralardan daha
başkası ödeyecek.
Yavaş yavaş ruhumu girdiğiniz ,
bir hançer ete nasıl girer,
hayatımı ve sakinliğimi bozdun.,
ama sevgi ile aşk öder.
Başka yollarda yürüyeceksin.
ve benden çok daha fazlasına sahip olacaksın,
ama dünya Üzüntülerle dolu,
ve bu cezalar senin cezan olacak.
Aşk ile aşk ödenir
ve bir gün seni suçlayacağım.,
eğer bugün ihanetin beni üzüyorsa,
bir erkek olarak dayanacağım
(Bu, Vicente'nin versiyonu olan Jorge Negrete ve pedro Vargas'ın versiyonudur
Fernandez, başka biriyle hissettiğim yaraları ödeyeceğiniz için biter).
(Bu mektup için Alejandra'ya teşekkürler)