Vicente Fernandez — El Martes me Fusilan şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vicente Fernandez adlı sanatçının "El Martes me Fusilan" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

El martes me fusilan
A las 6 de la mañana.
Por creer en Dios eterno
Y en la gran Guadalupana.
Me encontraron una estampa
De Jesús en el sombrero.
Por eso me sentenciaron
Porque yo soy un cristero.
Es por eso me fusilan
El martes por la mañana.
Matarán mi cuerpo inútil
Pero nunca, nunca mi alma.
Yo les digo a mis verdugos
Que quiero me crucifiquen
Y una vez crucificado
Entonces usen sus rifles.
Adiós sierras de Jalisco,
Michoacán y Guanajuato.
Donde combatí al Gobierno
Que siempre salió corriendo.
Me agarraron, de rodillas,
Adorando a Jesucristo.
Sabían que no había defensa
En ese santo recinto.
Soy labriego por herencia,
Jalisciense de naciencia.
No tengo más Dios que Cristo
Por que me dio la existencia.
Con matarme no se acaba
La creencia en Dios eterno.
Muchos quedan en la lucha
Y otros que vienen naciendo.
Es por eso me fusilan
El martes por la mañana.
Peloton, prepareeen, apunteeen
Viva Cristo Rey y fuego.

Şarkı sözü çevirisi

Salı günü beni vurdular.
Sabah 6'da.
Sonsuz Tanrı'ya inandığın için
Ve büyük Guadeloupe'de.
Bana bir resim buldular.
Şapkalı İsa.
Bu yüzden beni mahkum ettiler.
Çünkü ben bir cristero'yum.
Bu yüzden beni vuruyorlar.
Salı sabahı.
İşe yaramaz bedenimi öldürecekler.
Ama asla, asla ruhum.
Cellatlarıma söylüyorum.
Çarmıha gerilmek istediğimi.
Ve bir kez çarmıha gerildi
O zaman tüfeklerini kullan.
Güle güle Sierras de Jalisco,
Michoacan ve Guanajuato.
Hükümetle savaştığım yer
Hep kaçardı.
Beni dizlerimin üzerinde yakaladılar.,
İsa Mesih'e İbadet Etmek.
Savunma olmadığını biliyorlardı.
O kutsal bölgede.
Ben miras yoluyla bir çiftçiyim,
Doğuştan Jalisciense.
Mesih'ten başka Tanrım yok.
Çünkü bana varoluş verdi.
Beni öldürmek daha bitmedi.
Ebedi Tanrı inancı.
Birçoğu mücadelede kalıyor
Ve doğanlar.
Bu yüzden beni vuruyorlar.
Salı sabahı.
Müfreze, hazırlan, nişan al.
Yaşasın Kral İsa ve ateş.