Vicente Fernandez — Mano a Mano şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Vicente Fernandez adlı sanatçının "Mano a Mano" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Rechiflao en mi tristeza, hoy te evoco y veo que has sido
en mi pobre vida paria sólo una buena mujer;
tu presencia de bacana puso calor en mi nido,
fuiste buena, consecuente, y yo séque me has querido
como no quisiste a nadie, como no podrás querer.
Se dio el juego de remanye cuando vos, pobre percanta,
gambeteabas la pobreza en la casa de pensión;
hoy sos toda una bacana, la vida te ríe y canta,
los morlacos del otario los tirás a la marchanta
como juega el gato maula con el mísero ratón.
Hoy tenés el mate lleno de infelices ilusiones:
te engrupieron los otarios, las amigas, el gavión,
la milonga entre magnates con sus locas tentaciones
donde triunfan y claudican milongueras pretensiones
se te ha entrado muy adentro en el pobre corazón.
Nada debo agradecerte, mano a mano hemos quedado
no me importa lo que has hecho, lo que hacés ni lo que harás;
los favores recibidos creo habértelos pagado
y si alguna deuda chica sin querer se me ha olvidado
en la cuenta del otario que tenés se la cargás.
Mientras tanto, que tus triunfos, pobres triunfos pasajeros,
sean una larga fila de riquezas y placer;
que el bacán que te acamala tenga pesos duraderos,
que te abrás en las paradas con cafishios milongueros,
y que digan los muchachos: «Es una buena mujer».
Y mañana, cuando seas descolocado mueble viejo
y no tengas esperanzas en el pobre corazón,
si precisás una ayuda, si te hace falta un consejo,
acordate de este amigo que ha de jugarse el pellejo
p’ayudarte en lo que pueda cuando llegue la ocasión.

Şarkı sözü çevirisi

Rechiflao üzüntümde, Bugün seni çağırıyorum ve seni görüyorum
zavallı parya hayatımda sadece iyi bir kadın;
zarif varlığın yuvama ısı koydu.,
iyiydin, tutarlıydın ve beni sevdiğini biliyorum.
kimseyi sevmediğini, sevemediğini.
Remanye oyunu ne zaman verildi, zavallı percanta,
pansiyonda fakirlik kumarını oynadın.;
bugün harika bir kızsın, hayat gülüyor ve şarkı söylüyor,
marchanta'ya attığın eşeğin morlakos'u
Maula kedisinin sefil fareyle oynadığı gibi.
Bugün mutsuz yanılsamalarla dolu bir çift var:
enayiler, arkadaşlar, Martı,
çılgın günaha ile işadamları arasında milonga
nerede zafer ve claudicate milongueras iddialar
zavallı kalbinin derinliklerine indin.
Teşekkür etmem gereken bir şey yok, el ele tanıştık.
Ne yaptığın, ne yaptığın ya da ne yapacağın umurumda değil.;
aldığım iyilikler, sanırım sana ödedim.
ve eğer bazı kızlar istemeden borçlarını unuturlarsa
sahip olduğunuz enayi yüzünden, onu şarj edersiniz.
Bu arada, zaferleriniz olsun, zavallı zaferler yoldan geçenler,
zenginlikleri ve zevk uzun bir çizgi olun;
Uyuyan inek kalıcı ağırlıklara sahip olabilir,
cafishios milongueros ile duraklarda açtığınız,
ve çocuklar, " o iyi bir kadın."
Ve yarın, eski mobilyaların yerinde olmadığında
ve zavallı kalpte umut yok,
yardıma ihtiyacınız varsa, tavsiyeye ihtiyacınız varsa,
kıçını kumar oynamak zorunda olan bu arkadaşı hatırlıyor musun
Fırsat geldiğinde sana yardım edebilirim.