Victoria Justice — Freak the freak out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Victoria Justice adlı sanatçının "Freak the freak out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Are you listening ,hear me talk hear me sing
Open up the door, is it less is it more
When you tell me to beware,
are you here are you there?
Is it something I should know,
easy come easy go
Not in your head, don't hear a word I said
I can't communicate
when you wait, don't we're relate
I try to talk to you,
but you never even knew
So what's it gonna be, tell me,
can you hear me?
I'm so sick of it, your attention deficit
Never listen,
you never listen
I'm so sick of it so I'll throw another fit
Never listen,
you never listen.
I scream your name
It always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the Freak Out (Hey!)
Patience running' thin running'
thin come again
Tell me what I get opposite opposite
Show me what is real,
If it breaks, does it heal?
Open up your ear, why you think
that I'm here
Keep me in the dark,
are you even thinking of me?
Is someone else above me?
Gotta know gotta know
What am I gonna do,
'cause I can't get through to you
So what's it gonna be, tell me
can you hear me?
I'm so sick of it, your attention deficit
Never listen,
you never listen
I'm so sick of it so I'll throw another fit
Never listen,
you never listen.
I scream your name
It always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the Freak Out (hey!)
Easy come, easy go
Easy come, easy go
(Can you hear me?)
I scream your name
But it always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the Freak Out (hey!)
I scream your name, but you never listen
No, you never listen!
But you never listen...
Şarkı sözü çevirisi
Dinliyor musun, konuşmamı duyuyor musun, şarkı söylediğimi duyuyor musun, kapıyı Aç, daha az mı, daha fazla mı, bana dikkat et dediğinde, burada mısın, orada mısın?
Bilmem Gereken bir şey mi, kolay gel, kolay git kafanda değil, söylediğim bir kelimeyi duyma, beklediğinde iletişim kuramıyorum, ilişki kurmuyor muyuz, seninle konuşmaya çalışıyorum, ama hiç bilmedin, bu yüzden ne olacak, söyle bana, beni duyabiliyor musun?
O kadar hasta değilim, dikkat eksikliği Asla dinle, asla çok sıkıldım bu yüzden Hiçbir zaman dinle bir kriz atarım dinle, hiç dinlemedin.
Adını bağırıyorum, her zaman aynı kalıyor, bağırıyorum ve bağırıyorum, bu yüzden şimdi yapacağım şey çıldırmak (Hey!) Sabır koşuyor' ince koşuyor ' ince tekrar gel bana ne aldığımı söyle karşıt karşıt bana neyin gerçek olduğunu göster, eğer kırılırsa, iyileşir mi?
Kulağını aç, neden burada olduğumu düşünüyorsun, beni karanlıkta tut, beni düşünüyor musun?
Üstümde başka biri mi var?
Ne yapacağımı bilmeliyim, çünkü sana ulaşamıyorum, bu yüzden ne olacak, söyle bana, beni duyabiliyor musun?
O kadar hasta değilim, dikkat eksikliği Asla dinle, asla çok sıkıldım bu yüzden Hiçbir zaman dinle bir kriz atarım dinle, hiç dinlemedin.
Adını bağırıyorum, her zaman aynı kalıyor, bağırıyorum ve bağırıyorum, bu yüzden şimdi yapacağım şey çıldırmak (hey!) Haydan gelen huya haydan gelen huya gider (beni duyabiliyor musun?) Adını bağırıyorum ama her zaman aynı kalıyor çığlık atıyorum ve bağırıyorum, bu yüzden şimdi yapacağım şey Çıldırmak (hey!) Adını bağırıyorum, ama asla dinlemiyorsun, hayır, asla dinlemiyorsun!
Ama hiç dinlemiyorsun...