Виктор Петлюра — Зимник şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Виктор Петлюра adlı sanatçının "Зимник" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Дело было в Сибири зимой,
Шел по зимнику КАМАЗ колеей.
На плече двадцать тонн у него,
А вокруг на сто верст никого.
Трое суток машина в пути,
Еще столько же осталось пройти.
А водила совсем молодой,
Первый раз ехал парень Тайгой.
За баранкой сидит день и ночь,
И напарника нет чтоб помочь.
А в ответ только фары горят,
Волки воют, да совы кричат.
Припев:
Тронется движок тяжеловоза,
Вдаль сугробы белые летят.
А в прозрачном воздухе морозном,
Крымских яблок вьется аромат.
На исходе четвертого дня,
Появилась машина одна.
Но несется на встречу, лоб в лоб,
И пришлось парню съехать в сугроб.
Крымских яблок он вез двадцать тонн,
По Тайге полетел мерзлый звон.
Встречный так и не помог, двинул прочь,
А вокруг опустилась уж ночь.
Припев:
Замолчал движок тяжеловоза,
И сугробы белые стоят.
А в прозрачном воздухе морозном,
Крымских яблок вьется аромат.
Эх, как встречного он материл,
На костры всю горючку спалил.
Кроме яблок еды больше нет,
От бессилья он клял белый свет.
Подколымить на свадьбу хотел,
Дней за десять вернуться б успел.
Разве думал парнишка тогда,
Что вернуться ему не судьба.
На забытом на зимнике том,
Он замерз бедолага потом.
И день свадьбы давно уж прошел,
Да жених под венец не пришел.
Парня у колес тяжеловоза,
Лесорубов откопал отряд.
А в прозрачном воздухе морозном,
Крымских яблок вился аромат.
А в прозрачном воздухе морозном,
Крымских яблок вился аромат.
Şarkı sözü çevirisi
Kışın Sibirya'da oldu,
Kışlık KAMAZ koley tarafından yürüdü.
Omzunda 20 ton var.,
Ve etrafında yüz mil kimse yok.
Yolda üç gün araba,
Daha fazla yol kaldı.
Ve çok genç sürdü,
İlk kez bir adam tayga sürdü.
Koçun arkasında gece gündüz oturuyor,
Ve yardım edecek bir ortak yok.
Ve cevap olarak, sadece farlar yanıyor,
Kurtlar uluyor, Evet baykuşlar çığlık atıyor.
Nakarat:
Ağır yük motoru hareket edecek,
Mesafe sürükleniyor beyaz uçuyor.
Ve şeffaf havada Don,
Kırım elmaları aromalı.
Dördüncü günün sonunda,
Araba tek başına geldi.
Ama toplantı için acele, kafa kafaya,
Ve adam kar yığınına taşınmak zorunda kaldı.
Kırım elmaları yirmi ton sürdü,
Tayga üzerinde donmuş bir zil uçtu.
Sayaç yardım etmedi, uzaklaştı,
Ve gece battı.
Nakarat:
Ağır yük motoru Susturuldu,
Ve beyaz kar sürükleniyor.
Ve şeffaf havada Don,
Kırım elmaları aromalı.
Eh, nasıl gelecek o материл,
Yangınlar bütün yakıt ikmali yaktınız.
Elmalar dışında artık yiyecek yok,
Güçsüz, beyaz bir ışık yaktı.
Düğün için şaka istedim,
On gün içinde geri dönmek için zaman vardı.
Çocuk o zaman düşündü mü,
Geri dönmek onun kaderi değil.
Kışın unutulmuş Tom,
Zavallı adam daha sonra dondu.
Ve düğün günü çoktan geçti,
Evet, damat taç altında gelmedi.
Ağır kamyonun tekerleklerindeki adam.,
Oduncu takımı kazdı.
Ve şeffaf havada Don,
Kırım elmaları kokuyordu.
Ve şeffaf havada Don,
Kırım elmaları kokuyordu.