Вилли Токарев — Брызги шампанского şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Вилли Токарев adlı sanatçının "Брызги шампанского" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Пусть пробка выстрелит, взлетая в потолок.
И наливая всем шампанского, скажи с улыбкою
Скажи: «Удачи и здоровья, дай нам Бог»!
Милый друг, пускай шампанское
Нас незаметно и приятно опьянит
И наливая всем шампанского, скажи с улыбкою
«Пусть повторятся эти радостные дни»!
И как вода, бегут года,
Но звон бокалов незабудется
И что загаданно, пусть сбудется
И счастье светлое, пусть не заблудится
И пусть от брызг шампанского,
Все заискрится светом радужным,
Пусть в брызгах светлых тех,
Звучит задорный смех, не умолкая никогда!
И как вода, бегут года,
Но звон бокалов незабудется
И что загаданно, пусть сбудется
И счастье светлое, пусть не заблудится
И пусть от брызг шампанского,
Все заискрится светом радужным,
Пусть в брызгах светлых тех,
Звучит задорный смех, не умолкая никогда!

Şarkı sözü çevirisi

Mantarın ateş etmesine izin verin, tavana doğru uçun.
Ve herkese şampanya dökerek, bir gülümseme ile söyle
De ki: "iyi şanslar ve sağlık, Tanrı bize ver!"
Sevgili dostum, şampanya içelim.
Fark edilmeden ve hoş bir şekilde sarhoş olacağız
Ve herkese şampanya dökerek, bir gülümseme ile söyle
"Bu neşeli günler tekrar olsun!"
Ve su gibi, yıl çalıştırın,
Ama gözlüklerin sesi unutulacak
Ve ne gizli, gerçek olsun
Ve mutluluk parlak, kaybolmasın
Ve şampanya sıçramasına izin ver,
Her şey yanardöner ışıkla parlayacak,
Parlak olanların sıçramasına izin verin,
Neşeli bir kahkaha geliyor, hiç susmuyor!
Ve su gibi, yıl çalıştırın,
Ama gözlüklerin sesi unutulacak
Ve ne gizli, gerçek olsun
Ve mutluluk parlak, kaybolmasın
Ve şampanya sıçramasına izin ver,
Her şey yanardöner ışıkla parlayacak,
Parlak olanların sıçramasına izin verin,
Neşeli bir kahkaha geliyor, hiç susmuyor!