Virve Rosti — Kun Chicago kuoli - The Night Chicago Died şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Virve Rosti adlı sanatçının "Kun Chicago kuoli - The Night Chicago Died" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Jepariksi vain
isä paikan sai — Chicagoon.
Tulimme rapakon taa
aikaan pahimpaan.
Kesäyö oli kuumin kai
kotiseudulla dollarin.
Silti kuolla Chicago sai
ja sen muistan vieläkin.
Al Capone kun päätti näin
kaikki seuraa käskyjäin.
Gangsterinsa sotaan vei
laki rauhaan jäänyt ei.
Jäi äiti itkemään
mä vielä kuolevan Chicagon nään.
Sitä yötä saa en mielestäin,
sitä yötä saa en mielestäin — milloinkaan
Jäi äiti itkemään,
mä vielä kuolevan Chigagon nään.
Moni siitä yöstä vaikenee,
moni verityöstä vaikenee — kauhuissaan.
Äänet taistelun kantautui
läpi muurien kivisten.
Moni kuoli tai antautui,
joutui ruuaksi kalojen.
Joku huusi tuskissaan
ja mä riensin auttamaan.
Sanoi sanan varmaankin,
tänään näin kuolleen jeparin.
Jäi äiti itkemään
mä vielä kuolevan Chicagon nään.
Sitä yötä saa en mielestäin,
sitä yötä saa en mielestäin — milloinkaan
Jäi äiti itkemään,
mä vielä kuolevan Chigagon nään.
Moni siitä yöstä vaikenee,
moni verityöstä vaikenee — kauhuissaan.
Aamulla ei ääntäkään,
paitsi kello seinällä. (tik-tak)
Ovi auki potkaistiin,
isä astui kammariin.
Pyyhki äidin kyyneleet
oli huolet väistyneet.
Jäi äiti itkemään
mä vielä kuolevan Chicagon nään.
Sitä yötä saa en mielestäin,
sitä yötä saa en mielestäin — milloinkaan
Jäi äiti itkemään,
mä vielä kuolevan Chigagon nään.
Moni siitä yöstä vaikenee,
moni verityöstä vaikenee — kauhuissaan.
Şarkı sözü çevirisi
Sadece sürtük olmak için.
babamın Chicago'da bir evi var.
Gap'ın arkasına geldik.
en kötü zamanı.
Yaz gecesi en sıcak kai oldu
bir dolara ev.
Hala Chicago var die
ve bunu hala hatırlıyorum.
Al Capone buna karar verdiğinde
her şey emirleri yerine getirir.
Onun gangster savaşa gitti
Kanun yapmadı.
Sol anne ağlıyor
Hala Chicago'da ölüyorum.
O geceyi geçirebileceğini sanmıyorum.,
O geceyi yaşayabileceğini sanmıyorum.
Sol anne ağlıyor,
Chicago'da hala ölüyorum.
O gecenin çoğu sessiz kalacak.,
kan tahlillerinin çoğu sessiz kalıyor ... korkmuş.
Savaş sesleri
taş duvarlardan.
Birçoğu öldürüldü ya da teslim oldu.,
balık tarafından yenildi.
Birisi acı içinde çığlık atıyordu
ve yardım etmek için acele ettim.
Muhtemelen bu kelimeyi söyledi,
bugün ölü bir köpek gördüm.
Sol anne ağlıyor
Hala Chicago'da ölüyorum.
O geceyi geçirebileceğini sanmıyorum.,
O geceyi yaşayabileceğini sanmıyorum.
Sol anne ağlıyor,
Chicago'da hala ölüyorum.
O gecenin çoğu sessiz kalacak.,
kan tahlillerinin çoğu sessiz kalıyor ... korkmuş.
Sabah ses yok,
duvardaki saat hariç. (tick-tak)
Kapı tekmelenmiş.,
babamın odasına girdi.
Annemin gözyaşlarını sildi
Hiçbir endişe yoktu.
Sol anne ağlıyor
Hala Chicago'da ölüyorum.
O geceyi geçirebileceğini sanmıyorum.,
O geceyi yaşayabileceğini sanmıyorum.
Sol anne ağlıyor,
Chicago'da hala ölüyorum.
O gecenin çoğu sessiz kalacak.,
kan tahlillerinin çoğu sessiz kalıyor ... korkmuş.