Visions of Atlantis — Through My Eyes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Visions of Atlantis adlı sanatçının "Through My Eyes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Don’t confine what is mine, do you hear me?
Never break what I take or you’ll feel me.
I’ll come for you tonight when your eyes are shut.
The last ride on the wings of your dreams.
I’ll clip them on your flight,
And you’ll drown in blackness not able to fight.
Feeble screams faint with fear,
Evil beings time to sear.
Look through my eyes, what do you see?
A heart that dies, a soul is free.
That’s the answer to my plea,
You’ll pay for what you’ve done to me.
Don’t burn what I built, flames awash in smoke,
My feelings once enchained by your embrace.
Never mess what I cleaned.
You’re always poisoning my mind,
My memories unrevealed.
Feeble screams faint with fear,
Evil beings time to sear.
Look through my eyes, what do you see?
A heart that dies, a soul is free.
That’s the answer to my plea,
You’ll pay for what you’ve done to me.
Ties lie broken since I died for you.
Ties lie broken now die for me too.
Forgotten, Forsaken, Awoken,
Dissipated, raging mind.
I can’t ease the first for freedom from this answer,
My world is full of disbelief and pain.
Feeble screams faint with fear,
Evil beings time to sear.
Look through my eyes, what do you see?
A heart that dies, a soul is free.
That’s the answer to my plea,
You’ll pay for what you’ve done to me.
Şarkı sözü çevirisi
Bana ait olanı hapsetme, beni duyuyor musun?
Aldıklarımı asla kırmayın, yoksa beni hissedersiniz.
Bu gece gözlerin kapalıyken senin için geleceğim.
Hayallerinin kanatlarında son yolculuk.
Onları uçağınızda keseceğim.,
Ve karanlık içinde boğulacaksın, savaşamayacaksın.
Zayıf çığlıklar korkuyla bayılıyor,
Kötü yaratıklar kızartma zamanı.
Gözlerimin içine bak, ne görüyorsun?
Ölen bir kalp, bir ruh özgürdür.
Bu benim yalvarışımın cevabı,
Bana yaptıklarının bedelini Ödeyeceksin.
İnşa ettiğim şeyi yakma, alevler dumanla dolup taşar,
Duygularım bir zamanlar senin kucakların tarafından sarıldı.
Temizlediğim şeyleri asla kirletme.
Her zaman aklımı zehirliyorsun.,
Anılarım açığa çıkmadı.
Zayıf çığlıklar korkuyla bayılıyor,
Kötü yaratıklar kızartma zamanı.
Gözlerimin içine bak, ne görüyorsun?
Ölen bir kalp, bir ruh özgürdür.
Bu benim yalvarışımın cevabı,
Bana yaptıklarının bedelini Ödeyeceksin.
Senin için öldüğümden beri bağlarım koptu.
Kravatlar kırıldı ve şimdi benim için de öl.
Unutulmuş, Terk Edilmiş, Uyanmış,
Dağılmış, öfkeli bir zihin.
Bu cevaptan özgürlük için ilkini rahatlatamam,
Dünyam güvensizlik ve acı dolu.
Zayıf çığlıklar korkuyla bayılıyor,
Kötü yaratıklar kızartma zamanı.
Gözlerimin içine bak, ne görüyorsun?
Ölen bir kalp, bir ruh özgürdür.
Bu benim yalvarışımın cevabı,
Bana yaptıklarının bedelini Ödeyeceksin.