ВиСтанция — Этой ночью şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, ВиСтанция adlı sanatçının "Этой ночью" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Время почти полноч, я одеваюсь в клуб,
Дорогой парфюм и запах дури,
Меня ждёт авто, авто-мавто, чики,
Сегодня будет горячо на этой вечеринке!
Мартини со льдом, в салоне словно в сауне,
У самых — самых, всё самое — самое,
Сабвуферы ласкают слух, как тело дамы,
Сегодня мы отдыхаем, и сорим налом.
Педаль газа в пол, мне дурманит голову —
Алкоголь и курево, всё по приколу.
Я кидаю наше промо из окна,
Музыка в стиле Ви, безупречный стайл,
Нас пропускают в клуб, в клубе нас знают все,
Я укротитель обнажённых женских тел,
Свет неона и полумрак, я в режиме плей
Пожизненно — это моя игра!
Этой ночью бэби, дай мне поверить в страсть,
Дай мне поверить в страсть.
Этой ночью бэби, должно играть на нас,
Должно играть на нас.
Этой ночью о-о-о всё что захочешь,
Всё что захочешь бэби.
Этой ночью, этой ночью,
Этой ночью.
Телки ведутся и вьются вокруг меня,
Бармен не успевает наливать коньяк,
Я танцую в центре зала, с мажорной мордой,
Довольно пьяный и самодовольный.
Танцпол набит мамами, а мне всё мало,
Я клею новых на этот секс слалом
Трачу бабло я в этом про,
Если я тушу про, то на все сто.
За мною наблюдает пол зала,
Остальная половина прется под мой саунд.
Воздух наполнен флюидами,
Видимо пати продлится ещё сутки, как минимум.
Из клуба едем на флэйт, нюхаем дым и джей,
Хронически убитые и сумасшедшие.
Мы в пять утра строим новые планы,
О том как провести остатки утра,
И начать сначала!
Этой ночью бэби, дай мне поверить в страсть,
Дай мне поверить в страсть.
Этой ночью бэби, должно играть на нас,
Должно играть на нас.
Этой ночью о-о-о всё что захочешь,
Всё что захочешь бэби.
Этой ночью, этой ночью,
Этой ночью.
На хате Бурева вспляски и бардак,
Но ничего немного утренний бодряк
На хате Бурева вспляски и бардак,
Но ничего немного утренний бодряк
На хате Бурева вспляски и бардак,
Но ничего немного утренний бодряк
На хате Бурева вспляски и бардак,
Но ничего немного утренний бодряк
Этой ночью бэби, дай мне поверить в страсть,
Дай мне поверить в страсть.
Этой ночью бэби, должно играть на нас,
Должно играть на нас.
Этой ночью о-о-о всё что захочешь,
Всё что захочешь бэби.
Этой ночью, этой ночью,
Этой ночью.
Этой ночью бэби, дай мне поверить в страсть,
Дай мне поверить в страсть.
Этой ночью бэби, должно играть на нас,
Должно играть на нас.
Этой ночью о-о-о всё что захочешь,
Всё что захочешь бэби.
Этой ночью, этой ночью,
Этой ночью.

Şarkı sözü çevirisi

Saat neredeyse gece yarısı, kulüp için giyiniyorum,
Sevgili parfüm ve duri kokusu,
Oto beni bekliyor, oto-mavto, chiki,
Bugün bu partide sıcak olacak!
Buzlu Martini, salonda sauna gibi,
En çok, en çok, en çok,
Subwoofer'lar bir kadının vücudu gibi işitme duyusunu okşuyor,
Bu gece dinleneceğiz.
Yere gaz pedalı, kafamı uyuşturuyor —
Alkol ve sigara, hepsi komik.
Tanıtımımızı pencereden atacağım.,
V tarzı müzik, kusursuz stil,
Kulübe girmemize izin veriyorlar, kulüpte herkes bizi tanıyor,
Ben Tamer çıplak kadın organları,
Neon ışığı ve yarı karanlık, ben oyun modundayım
Ömür boyu benim oyunum!
Bu gece bebeğim, tutkuya inanmama izin ver,
Tutkuya inanmama izin ver.
Bu gece, baby, bizimle oynamalı.,
Bize oynamalı.
Bu gece ne istersen.,
Ne istersen bebeğim.
Bu gece, bu gece,
Bu gece.
Civcivler etrafta dolaşıyor ve dolaşıyor,
Barmen konyak dökmek için zaman yok,
Salonun ortasında, büyük bir yüzle dans ediyorum,
Oldukça sarhoş ve kendini beğenmiş.
Dans pisti annelerle dolu ve bana yetmiyor,
Bu seks slalom yeni tutkal ediyorum
Bu konuda para harcıyorum,
Eğer Pro'yu söndürürsem, o zaman %100.
Salonun zemini beni izliyor,
Diğer yarısı sesimin altında.
Hava sıvılarla dolu,
Görünüşe göre parti en az bir gün daha sürecek.
Kulüpten flate'e gidiyoruz, duman ve Jay kokluyoruz.,
Kronik olarak öldürülmüş ve deli.
Sabah beşte yeni planlar yapıyoruz.,
Sabahın kalıntılarını nasıl geçireceğiniz hakkında,
Ve baştan başlamak!
Bu gece bebeğim, tutkuya inanmama izin ver,
Tutkuya inanmama izin ver.
Bu gece, baby, bizimle oynamalı.,
Bize oynamalı.
Bu gece ne istersen.,
Ne istersen bebeğim.
Bu gece, bu gece,
Bu gece.
Burev'in kulübesinde patlamalar ve karışıklık var,
Ama hiçbir şey biraz sabah canlandırıcı
Burev'in kulübesinde patlamalar ve karışıklık var,
Ama hiçbir şey biraz sabah canlandırıcı
Burev'in kulübesinde patlamalar ve karışıklık var,
Ama hiçbir şey biraz sabah canlandırıcı
Burev'in kulübesinde patlamalar ve karışıklık var,
Ama hiçbir şey biraz sabah canlandırıcı
Bu gece bebeğim, tutkuya inanmama izin ver,
Tutkuya inanmama izin ver.
Bu gece, baby, bizimle oynamalı.,
Bize oynamalı.
Bu gece ne istersen.,
Ne istersen bebeğim.
Bu gece, bu gece,
Bu gece.
Bu gece bebeğim, tutkuya inanmama izin ver,
Tutkuya inanmama izin ver.
Bu gece, baby, bizimle oynamalı.,
Bize oynamalı.
Bu gece ne istersen.,
Ne istersen bebeğim.
Bu gece, bu gece,
Bu gece.