Виталий Аксёнов — Юлька-Юляша şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Виталий Аксёнов adlı sanatçının "Юлька-Юляша" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ах, как сыпит сегодня снег
Ах, как холодно нам с тобой
В наших душах покоя нет
Наши чувства дом ледяной.
На каком ладу и в коих долях
Сбился такт.
Мы ж любовь свою несли в ладонях
Аккуратно так,
мой добрый Нижний Новгород
Ты видел этих чувств парад
И наших слов нарядный цвет
В таинственных лесах,
А как мы по Белинского.
Твое дыханье близкое,
Но почему-то наш рассвет
В студенных небесах.
(муж)
Окончатся снега и по бегут ручьи,
И радуга дуга и маэстро сверчки
(вместе)
Эта она нами забытая добрая сказка
Судьбою размытая,
Нежно коснулась тебя и меня,
вновь и вновь
(муж)
Видишь весна, все краше и краше
Радость моя Юлька Юляша
(вместе)
Это она отдохнувшая наша любовь
(муж)
А кто брал эту страсть в захлеб
Кто любил забывая вся
Мой господь кто меня поймет
Эта женщина жажда моя
Без нее кто я, музыкант без слуха
Без ветра бриг.
Я в том себя ненавижу,
Глухо сам с собою в крик
(вместе)
А любовь в сугробах маится
разлука болью тянется
(муж)
И нам быть вместе, но каждый ждет
(вместе)
Лишь видимся во снах.
Душа с душою спорится
Нам хочется и колется,
Но видно этот шаг в полет,
Подарит нам весна
И кончатся снега
И побегут ручьи
И радуга дуга и маэстро сверчки
Эта она нами забытая добрая сказка
Судьбою размытая,
Нежно коснулась тебя и меня, вновь и вновь.
Видишь, весна, все краше и краше
Радость моя Юлька Юляша
Это она отдохнувшая наша любовь
Окончатся снега и по бегут ручьи
И радуга дуга и маэстро сверчки
(жен)
Эта она нами забытая добрая сказка
Судьбою размытая,
Нежно коснулась тебя и меня, вновь и вновь
(вместе)
Видишь весна, все краше и краше
(муж)
Радость моя Юлька Юляша
(вместе)
Это она отдохнувшая наша любовь
Видишь весна, все краше и краше
Радость моя Юлька Юляша
Это она отдохнувшая наша любовь

Şarkı sözü çevirisi

Oh, bugün kar yağıyor
Oh, sen ve ben ne kadar soğuk
Ruhlarımızda huzur yok
Duyularımız ev buzlu.
Hangi perdede ve hangi kesirlerde
Ritim yanlış gitti.
Aşkımızı avuçlarımızda taşıdık.
Düzgün yani,
benim tür Nizhny Novgorod
Bu duyguları gördün geçit töreni
Ve kelimelerimizin zarif rengi
Gizemli ormanlarda,
Ve biz Belinsky'de olduğu gibi.
Senin çiçek yakın,
Ama bir şekilde şafağımız
Studios'ta.
(koca)
Kar sona erecek ve akarsular koşacak,
Ve gökkuşağı ark ve Maestro cırcır
(birlikte)
Bu bizim tarafımızdan unutulmuş iyi bir peri masalı
Kader bulanık,
Yavaşça sana ve bana dokundu,
tekrar ve tekrar
(koca)
Baharı görüyorsun, her şey daha güzel ve daha güzel
Sevinç Julia Julia benim
(birlikte)
Bu o dinlenmiş aşkımız
(koca)
Ve kim aldı bu tutku boğulma
Kim tüm unutmadan sevdim
Tanrım, beni kim anlayacak?
Bu kadın özlem benim
Onsuz ben kimim, işitme engelli müzisyen
Rüzgar brig olmadan.
Kendimden nefret ediyorum.,
Sağır bir çığlık kendinle
(birlikte)
Ve aşk sürükleniyor
ayrılık ağrı uzanır
(koca)
Ve birlikte olacağız, ama herkes bekliyor
(birlikte)
Sadece rüyalarımda görüşürüz.
Ruh ile ruh tartışıyor
Biz istiyorum ve kaşınıyor,
Ama uçuşta bu adımı görebilirsiniz,
Bize bir bahar verecek
Ve kar tükendi
Irmaklar akıp gider.
Ve gökkuşağı ark ve Maestro cırcır
Bu bizim tarafımızdan unutulmuş iyi bir peri masalı
Kader bulanık,
Sana ve bana tekrar tekrar dokundu.
Gördün mü, bahar, her şey daha güzel ve daha güzel
Sevinç Julia Julia benim
Bu o dinlenmiş aşkımız
Kar sona erecek ve akarsular koşacak
Ve gökkuşağı ark ve Maestro cırcır
(karıların)
Bu bizim tarafımızdan unutulmuş iyi bir peri masalı
Kader bulanık,
Sana ve bana tekrar tekrar dokundu
(birlikte)
Baharı görüyorsun, her şey daha güzel ve daha güzel
(koca)
Sevinç Julia Julia benim
(birlikte)
Bu o dinlenmiş aşkımız
Baharı görüyorsun, her şey daha güzel ve daha güzel
Sevinç Julia Julia benim
Bu o dinlenmiş aşkımız