Владимир Черняков — Здравствуй любовь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Владимир Черняков adlı sanatçının "Здравствуй любовь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Давай с тобой поговорим о нашем счастье, о разлуке
Немало вынести двоим пришлось нам, испытав все муки
Вез «воронок"меня в кресты, тебя ж на Магадан далекий
И ты, храня свои мечты, шел в зону волком одиноким.
Да, я хранил любовь и чувства. От них мне было там теплей,
А на душе бывало грустно. Увидеться б с тобой скорей!
Но срок висит как меч дамоклов и до «звонка"не дотянуть
Неужто я судьбою проклят, и на тебя мне не взглянуть.
Припев:
Здравствуй, любовь
Как мало слов, как много слез
Здравствуй, любовь
Нам не вернуть ушедших грез
Здравствуй, любовь
Не знаю встретимся ли мы
Здравствуй, любовь
Я помню эти дни и сны.
Вот и дожди лить перестали и первый снег на землю пал,
А я одна иду к вокзалу с какого поезд уезжал
Туда где вечная трясина, туда где путь лежит во мглу
Туда, откуда я, любимый, тебя все эти годы жду.
Я вновь твои читаю письма. Они мне душу бередят,
А там за зоной снова листья уже в который раз кружат.
А где-то жизнь, а где-то праздник без вышек, зоны и тайги.
А что прошло — уже не важно, ты лишь себя побереги.
Припев:
Здравствуй, любовь
Как мало слов, как много слез
Здравствуй, любовь
Нам не вернуть ушедших грез
Здравствуй, любовь
Не знаю встретимся ли мы
Здравствуй, любовь
Я помню эти дни и сны.
Припев:
Здравствуй, любовь
Как мало слов, как много слез
Здравствуй, любовь
Нам не вернуть ушедших грез
Здравствуй, любовь
Не знаю встретимся ли мы
Здравствуй, любовь
Я помню эти дни и сны.
Şarkı sözü çevirisi
Seninle mutluluğumuz, ayrılık hakkında konuşalım
İkimize de katlanmak zorunda kaldık, tüm acıları yaşadık
«Huniler"beni haçlara götürdü, sen magadan uzaksın
Ve sen, hayallerini korurken, bölgeye yalnız bir kurt olarak yürüdün.
Evet, sevgimi ve hislerimi sakladım. Onlar beni sıcak tuttu.,
Ve ruhum üzgündü. Seni hemen görmek istiyorum!
Ama zaman damocles'ın kılıcı gibi asılı ve"çağrı" dayanamaz
Lanetlendim ve sana bakamam.
Nakarat:
Merhaba, aşk
Ne kadar az kelime, ne kadar gözyaşı
Merhaba, aşk
Hayallerimizi geri getiremeyiz.
Merhaba, aşk
Buluşacak mıyız bilmiyorum.
Merhaba, aşk
O günleri ve rüyaları hatırlıyorum.
Bu yüzden yağmurlar dökülmeyi bıraktı ve ilk kar yere düştü,
Ve hangi trenden ayrıldığım tren istasyonuna tek başıma gidiyorum
Ebedi bataklığın olduğu yere, yolun karanlığın içinde olduğu yere.
Geldiğim yere, aşkım, bunca yıldır seni bekliyorum.
Mektuplarını tekrar okuyorum. Ruhumu alıyorlar.,
Ve yine bölgenin arkasında, yapraklar zaten birkaç kez dönüyor.
Ve bir yerlerde hayat, ve bir yerlerde kuleler, bölge ve tayga olmadan bir tatil.
Ve ne geçti-artık önemli değil, sadece kendini koru.
Nakarat:
Merhaba, aşk
Ne kadar az kelime, ne kadar gözyaşı
Merhaba, aşk
Hayallerimizi geri getiremeyiz.
Merhaba, aşk
Buluşacak mıyız bilmiyorum.
Merhaba, aşk
O günleri ve rüyaları hatırlıyorum.
Nakarat:
Merhaba, aşk
Ne kadar az kelime, ne kadar gözyaşı
Merhaba, aşk
Hayallerimizi geri getiremeyiz.
Merhaba, aşk
Buluşacak mıyız bilmiyorum.
Merhaba, aşk
O günleri ve rüyaları hatırlıyorum.