Владимир Высоцкий — Мы говорим не штормы, а шторма şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Владимир Высоцкий adlı sanatçının "Мы говорим не штормы, а шторма" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Мы говорим не «штормы», а «шторма» —
Слова выходят коротки и смачны:
«Ветра» — не «ветры» — сводят нас с ума,
Из палуб выкорчевывая мачты.
Мы на приметы наложили вето —
Мы чтим чутье компасов и носов.
Упругие тугие мышцы ветра
Натягивают кожу парусов.
На чаше звездных — подлинных — Весов
Седой Нептун судьбу решает нашу,
И стая псов, голодных Гончих псов,
Надсадно воя, гонит нас на Чашу.
Мы — призрак легендарного корвета,
Качаемся в созвездии Весов.
И словно заострились струи ветра —
И вспарывают кожу парусов.
По курсу — тень другого корабля,
Он шел — и в штормы хода не снижая.
Глядите — вон болтается петля
На рее, по повешенным скучая!
С ним Провиденье поступило круто:
Лишь вечный штиль — и прерван ход часов, —
Попутный ветер словно бес попутал —
Он больше не находит парусов.
Нам кажется, мы слышим чей-то зов —
Таинственные четкие сигналы…
Не жажда славы, гонок и призов
Бросает нас на гребни и на скалы.
Изведать то, чего не ведал сроду, —
Глазами, ртом и кожей пить простор!..
Кто в океане видит только воду —
Тот на земле не замечает гор.
Пой, ураган, нам злые песни в уши,
Под череп проникай и в мысли лезь,
Лей звездный дождь, вселяя в наши души
Землей и морем вечную болезнь!

Şarkı sözü çevirisi

Biz «fırtına» değil, «fırtına " diyoruz» —
Kelimeler kısa ve sulu çıkıyor:
"Rüzgarlar « — » rüzgarlar" değil-bizi delirtiyor,
Direkleri sökerek güvertelerden.
İşaretleri veto ettik. —
Pusulaların ve burunların yeteneklerini onurlandırıyoruz.
Elastik sıkı rüzgar kasları
Yelkenlerin derisini çekin.
Bir kase yıldız — hakiki-Terazi
Gri saçlı Neptün kader bizim karar verir,
Ve bir sürü köpek, aç köpek,
Uluyan, bizi kaseye sürüyor.
Efsanevi corvette'in hayaletiyiz.,
Terazi takımyıldızında sallanıyoruz.
Ve sanki rüzgar jetleri keskinleşti —
Ve yelkenlerin derisini kazıyorlar.
Kursta-başka bir geminin gölgesi,
O yürüdü-ve fırtınalar inme düşürmeden.
Bakın-Vaughn menteşe sarkıyor
Ray'de, asılanları özlüyorum!
Onunla övgü providence alınan serin:
Sadece sonsuz sakin-ve saatin seyri kesildi, —
Geçen rüzgar sanki şeytan gibi —
Artık yelken bulamıyor.
Birinin çağrısını duyduğumuzu düşünüyoruz. —
Gizemli net sinyaller…
Şöhret, yarış ve ödüller için susuzluk yok
Bizi tepelere ve kayalara atıyor.
Bilmediğim bir şeyi öğrenmek, —
Gözler, ağız ve cilt ferahlık içmek!..
Kim okyanusta sadece su görür —
Yeryüzünde dağlar görmez.
Şarkı söyle, kasırga, kulaklarımıza kötü şarkılar,
Kafatasının altına gir ve düşüncelere gir,
Ley star rain, ruhlarımıza ilham veriyor
Kara ve deniz sonsuz hastalık!

Мы говорим не штормы, а шторма şarkısının klibi (Владимир Высоцкий)