Владимир Высоцкий — Песенка о переселении душ şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Владимир Высоцкий adlı sanatçının "Песенка о переселении душ" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Кто верит в Магомета, кто — в Аллаха, кто — в Иисуса,
Кто ни во что не верит — даже в черта, назло всем, —
Хорошую религию придумали индусы:
Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.
Стремилась ввысь душа твоя —
Родишься вновь с мечтою,
Но если жил ты как свинья —
Останешься свиньею.
Пусть косо смотрят на тебя — привыкни к укоризне, —
Досадно — что ж, родишься вновь на колкости горазд.
И если видел смерть врага еще при этой жизни,
В другой тебе дарован будет верный зоркий глаз.
Живи себе нормальненько —
Есть повод веселиться:
Ведь, может быть, в начальника
Душа твоя вселится.
Пускай живешь ты дворником — родишься вновь прорабом,
А после из прораба до министра дорастешь, —
Но, если туп, как дерево — родишься баобабом
И будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь.
Досадно попугаем жить,
Гадюкой с длинным веком, —
Не лучше ли при жизни быть
Приличным человеком?
Так кто есть кто, так кто был кем?- мы никогда не знаем.
С ума сошли генетики от ген и хромосом.
Быть может, тот облезлый кот — был раньше негодяем,
А этот милый человек — был раньше добрым псом.
Я от восторга прыгаю,
Я обхожу искусы, —
Удобную религию
Придумали индусы!
Şarkı sözü çevirisi
Kim inanır Magomet, kim-Allah'a, kim-İsa,
Kim bir şeye inanmıyor — hatta bir cehenneme, herkese karşı, —
İyi din Hindular tarafından icat edildi:
Sonumuzu verdiğimizde sonsuza dek ölmeyeceğimizi.
Ruhun yükselmeye çalıştı —
Bir rüyayla yeniden doğacaksın,
Ama eğer bir domuz gibi yaşıyorsan —
Domuz gibi kalacaksın.
Sana eğik baksın-ucorizne'ye alış, —
Ne yazık ki, gorazd'ın dikeninde yeniden doğacaksın.
Ve eğer bu hayatta düşmanın ölümünü gördüysen,
Diğerinde, sana kesin bir keskin göz verilecektir.
Kendini normal yaşa —
Eğlenmek için bir sebep var:
Sonuçta, belki patron
Ruhun yerleşecek.
Bir kapıcı olarak yaşamanıza izin verin-tekrar ustabaşı olarak doğacaksınız,
Ve sonra ustabaşı bakan dorastesh, —
Ama, eğer aptal, bir ağaç gibi-baobab doğdu
Ölene kadar binlerce yıl baobab olacaksın.
Can sıkıcı papağan canlı,
Uzun göz kapağı engerek, —
Hayatta olmak daha iyi değil mi
İyi bir adam mı?
Peki kim kimdi, kim kimdi?- asla bilemeyiz.
Gen ve kromozomlardan gelen genetikçiler çıldırdı.
Belki de o soyulmuş kedi-daha önce bir sahtekardı,
Ve bu tatlı adam eskiden iyi bir köpekti.
Zevkle atlıyorum,
Sanatkarları geçiyorum., —
Rahat din
Hindular icat etti!