Владимир Высоцкий — Песня о двух погибших лебедях şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Владимир Высоцкий adlı sanatçının "Песня о двух погибших лебедях" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Трубят рога: скорей, скорей!-
И копошится свита.
Душа у ловчих без затей,
Из жил воловьих свита.
Ну и забава у людей —
Убить двух белых лебедей!
И стрелы ввысь помчались…
У лучников наметан глаз, —
А эти лебеди как раз
Сегодня повстречались.
Она жила под солнцем — там,
Где синих звезд без счета,
Куда под силу лебедям
Высокого полета.
Ты воспари — крыла раскинь —
В густую трепетную синь.
Скользи по божьим склонам, —
В такую высь, куда и впредь
Возможно будет долететь
Лишь ангелам и стонам.
Но он и там ее настиг —
И счастлив миг единый, —
Но может, был тот яркий миг
Их песней лебединой…
Двум белым ангелам сродни,
К земле направились они —
Опасная повадка!
Из-за кустов, как из-за стен,
Следят охотники за тем,
Чтоб счастье было кратко.
Вот утирают пот со лба
Виновники паденья:
Сбылась последняя мольба —
Остановись, мгновенье!
Так пелся вечный этот стих
В пик лебединой песне их —
Счастливцев одночасья:
Они упали вниз вдвоем,
Так и оставшись на седьмом,
На высшем небе счастья.
Şarkı sözü çevirisi
Boynuzları trompet: acele et, acele et!-
Ve maiyeti kazıyor.
Fikirsiz avcıların ruhu,
Bir inek süiti yaşadı.
Eh, insanlar için eğlenceli —
İki Beyaz Kuğu öldürün!
Ve oklar fırladı…
Okçuların gözleri belirlendi, —
Ve bu kuğular sadece
Bugün повстречались.
Güneşin altında yaşadı-orada,
Mavi yıldız sayısı olmadan nerede,
Kuğuların gücü nerede
Yüksek uçuş.
Sen Yükselt-kanat raskin —
Kalın, titreyen bir maviye.
Tanrı'nın yamaçlarında kayma, —
Böyle bir yükseklikte, bundan sonra nerede
Belki uçacak
Sadece meleklere ve inlemelere.
Ama orada da onu yakaladı. —
Ve mutlu twink tek, —
Ama belki de o parlak an vardı
Şarkı Kuğu…
İki beyaz melek benzer,
Yeryüzüne yöneldiler. —
Tehlikeli bir alışkanlık!
Çünkü çalılar, çünkü duvarlar,
Avcılar takip ediyor,
Böylece mutluluk kısaca oldu.
İşte alnından ter atmak
Düşmenin suçluları:
Son yalvarış gerçek oldu —
Dur, bir an!
Yani sonsuz bu ayet pelsya
Zirve Kuğu şarkı onları —
Счастливцев одночасья:
Birlikte düştüler.,
Ve yedinci kaldı,
En yüksek mutluluk cenneti.