Владимир Высоцкий — Песня о вещем Олеге şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Владимир Высоцкий adlı sanatçının "Песня о вещем Олеге" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Как ныне сбирается вещий Олег
Щита прибивать на ворота,
Как вдруг подбегает к нему человек —
И ну шепелявить чего-то.
«Эй, князь, — говорит ни с того ни с сего, —
Ведь примешь ты смерть от коня своего!»
Но только собрался идти он на вы —
Отмщать неразумным хазарам,
Как вдруг прибежали седые волхвы,
К тому же разя перегаром, —
И говорят ни с того ни с сего,
Что примет он смерть от коня своего.
«Да кто ж вы такие, откуда взялись?!-
Дружина взялась за нагайки, —
Напился, старик, — так иди похмелись,
И неча рассказывать байки
И говорить ни с того ни с сего,
Что примет он смерть от коня своего!»
Ну, в общем, они не сносили голов, —
Шутить не могите с князьями!-
И долго дружина топтала волхвов
Своими гнедыми конями:
Ишь, говорят ни с того ни с сего,
Что примет он смерть от коня своего!
А вещий Олег свою линию гнул,
Да так, что никто и не пикнул, —
Он только однажды волхвов вспомянул,
И то — саркастически хмыкнул:
Ну надо ж — болтать ни с того ни с сего,
Что примет он смерть от коня своего!
«А вот он, мой конь — на века опочил, —
Один только череп остался!..»
Олег преспокойно стопу возложил —
И тут же на месте скончался:
Злая гадюка кусила его —
И принял он смерть от коня своего.
…Каждый волхвов покарать норовит, —
А нет бы — послушаться, правда?
Олег бы послушал — еще один щит
Прибил бы к вратам Цареграда.
Волхвы-то сказали с того и с сего,
Что примет он смерть от коня своего!
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi peygamber Oleg nasıl temizlenir
Kalkan kapıda çivileme,
Aniden bir adam ona koşar —
Ve bir şeyler fısıldamak için.
"Hey Prens," diyor aniden, —
Atından ölümü kabul edeceksin.»
Ama sadece o gitmek için gidiyor sen —
Akılsız hazarlardan intikam almak,
Aniden gri Magi koştu,
Buna ek olarak, bir duman ile razya, —
Ve aniden söylüyorlar,
Atının ölümünü kabul edeceğini.
«Evet, kim olduğunuzu, nereden çıktı?!-
Takım nagaiki aldı, —
Sarhoş, yaşlı adam, - git akşamdan kalma,
Ve necha hikayeleri anlatmak için
Ve aniden konuşmak,
Atından ölümü kabul eder.»
Kafalarını yıkmadılar., —
Prenslerle dalga geçemezsiniz!-
Ve uzun bir süre için takım Magi ezdi
Atlarıyla:
Hiç durmadan konuşuyorlar.,
Atından ölümü kabul eder.
Ve Peygamber Oleg çizgisini bükdü,
Evet, kimse bağırmadı., —
O sadece bir kez Magi hatırladı,
Ve sonra-alaycı bir şekilde sarıldı:
Evet, Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.,
Atından ölümü kabul eder.
"Ama o, atımım — yüzyıllar boyunca, —
Sadece kafatası kaldı!..»
Oleg sessizce ayak koydu —
Ve sonra yerde öldü:
Kötü Viper onu ısırdı —
Atından ölümü kabul etti.
... Her Magi cezalandırmak için çalışır, —
Dinlemezdin, değil mi?
Oleg dinlerdi-başka bir kalkan
Kral'ın kapısına çakardım.
Büyücüler bundan böyle söyledi,
Atından ölümü kabul eder.