Владимир Высоцкий — Шнырит урка в ширме у майданщика... şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Владимир Высоцкий adlı sanatçının "Шнырит урка в ширме у майданщика..." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Шнырит урка в ширме у майданщика,
Бродит фраер в тишине ночной.
Он вынул бумбера, осмотрел бананчика,
Зыцал по-блатномна гоп-стоп: «Штемп легавый, стой!»
Но штемп не вздрогнул и не растерялся,
И в рукаве своем машинку он нажал,
А к носу урки он поднес бананчика,
Урка пошатнулся, бля бу, скеценный упал.
Со всех сторон сбежалися «легушки»
Фраер загибался там в пыли,
А менты взяли фраера на пушку
Бумбера уштоцали, на кичу повели.
Я дать совет хочу всем уркаганам,
Всем закенным фраерам блатным:
Кончай урканить и лазить по майданам,
А не то тебе бля, падла, бля, придётся нюхать дым!

Şarkı sözü çevirisi

Maidanschik'in ekranındaki urka shnyrit,
Fryer gece sessizlik içinde dolaşıyor.
Bumber'ı çıkardı, muzları inceledi,
"Stemp polis, dur!»
Ama stemp sarsılmadı ve kafası karışmadı,
Ve koluna daktilo bastı,
Ve urca burnuna bir muz getirdi,
Urca sendeledi, boo lanet, scecious düştü.
Her taraftan «legushki " kaçtı»
Fryer orada toz içinde bükülmüş,
Polisler de fryer'ı silahla yakaladılar.
Bumber ushtotsali, kitcha sürdü.
Tüm urkaganlara tavsiye vermek istiyorum,
Tüm zakennym fraer hırsızlar:
Maidan üzerinde gurgling ve tırmanma cum,
Yoksa dumanı koklamak zorunda kalırsın.

Шнырит урка в ширме у майданщика... şarkısının klibi (Владимир Высоцкий)