Voltaire — To the Bottom of the Sea şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Voltaire adlı sanatçının "To the Bottom of the Sea" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Our Moglin cook, he grabbed all he could took.
He say, «no storm is stoppin' me!»
He made fricassee of a sea anemone.
Down at the bottom of the sea.
I turned to my first officer and I said,
«What have you got to say to me?»
Well, he turned and said, «I'm in over my head.»
Down at the bottom of the sea.
A she-Braken, lurkin' under my men,
Looked up at their legs hungrily.
She counted eight so she thought she found a mate.
Down at the bottom of the sea.
They kicked and they fought but it was all for naught
'Cause she just wouldn’t set 'em free.
She had them taught in a tight sailor’s knot
Down at the bottom of the sea.
When the Braken’s loose
Grabs you like a noose
Cryin' ain’t no use.
I just reach out for a barrel of Moglin Juice!
Cysero, was sad to see him go.
His story don’t end happily.
He drifted by with a fishgig in his eye.
Down at the bottom of the Sea.
Down at the bottom was treasure galore,
But guarding it so greedily was
An angry horde of skeletons with
swords. Down at the bottom of the sea.
(For BattleOn!)
When the Braken’s loose
Grabs you like a noose
Cryin' ain’t no use.
I just reach out for a barrel of Moglin Juice!
Down at the bottom of the…
We’re at the bottom of the…
Stuck at the bottom of the deep, dark, crazy-fish
Dwellin', between the Braken and the deep blue sea.
Şarkı sözü çevirisi
Moglin aşçımız elinden geleni yaptı.
Dedi ki, " hiçbir fırtına beni durduramaz!»
Deniz anemonundan fricassee yaptı.
Aşağı denizin dibinde.
Birinci subayıma döndüm ve dedim ki:,
"Bana ne söyleyeceksin?»
Arkasını döndü ve dedi ki, " ben başımın çaresine bakıyorum.»
Aşağı denizin dibinde.
Erkeklerimin altında gizlenen bir kadın-Braken,
Açgözlülükle bacaklarına baktı.
Sekiz saydı ve bir eş bulduğunu düşündü.
Aşağı denizin dibinde.
Tekmelediler ve savaştılar ama hepsi boşa gitti.
Çünkü onları serbest bırakmadı.
Onları sıkı bir denizci düğümünde öğretti
Aşağı denizin dibinde.
Fren gevşediğinde
Seni bir ilmek gibi yakalar
Ağlıyor işe yaramaz.
Sadece bir fıçı Moglin suyu için uzanıyorum!
Cysero, onun gittiğini görmek üzücüydü.
Hikayesi mutlu bir şekilde bitmiyor.
Gözüne bir fishgig ile sürüklendi.
Aşağı Denizin dibinde.
Aşağıda Hazine galore oldu,
Ama onu çok açgözlülükle korumak
İskeletlerin öfkeli bir kalabalık ile
Kılıçlıdakiler. Aşağı denizin dibinde.
(BattleOn İçin!)
Fren gevşediğinde
Seni bir ilmek gibi yakalar
Ağlıyor işe yaramaz.
Sadece bir fıçı Moglin suyu için uzanıyorum!
Alt kısmında…
Alt tarafta olduğumuzu…
Derin, karanlık, çılgın balıkların dibinde sıkışmış
Braken ve derin mavi deniz arasında yaşıyor.