Воплі Відоплясова — Щедрик şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Воплі Відоплясова adlı sanatçının "Щедрик" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Вийди, вийди, Господарю, подивися на Кошару —
Там Овечки покотились, а Ягнята родились.
Щедрик-щедрик, щедрівочка, вже приходить Меланочка.
Зоря-зоря, в небi села Святом до нас прибула!
Прилетіли три янголи, взяли Йсуса на небеса.
Прилетіли три янголи, взяли Йсуса на небеса.
Щедрик, щедрик, щедрівочка, прилетіла Ластівочка,
Стала собі щебетати, Господаря кликати:
Прилетіли три янголи, взяли Йсуса на небеса.
Прилетіли три янголи, взяли Йсуса на небеса.
Вийди, вийди, Господарю, подивися на Кошару —
Там Овечки покотились, а Ягнята родились.
Прилетіли три янголи, взяли Йсуса на небеса.
Прилетіли три янголи, взяли Йсуса на небеса.
Вийди, вийди, Господарю, подивися на Кошару —
Там Овечки покотились, а Ягнята родились.
Şarkı sözü çevirisi
Dışarı çık, dışarı çık, patron, Koshara'ya bak —
Orada koyunlar yuvarlandı ve kuzular doğdu.
Shchedric-shchedric, shchedrivochka, Melanochka geliyor.
Şafak-Şafak, gökyüzünde köy bize geldi!
Üç melek geldi, Yusuf'u cennete götürdü.
Üç melek geldi, Yusuf'u cennete götürdü.
Shchedric, shchedric, shchedrivochka, Kırlangıç uçtu,
Oldu kendini Twitter, sahibi aramak:
Üç melek geldi, Yusuf'u cennete götürdü.
Üç melek geldi, Yusuf'u cennete götürdü.
Dışarı çık, dışarı çık, patron, Koshara'ya bak —
Orada koyunlar yuvarlandı ve kuzular doğdu.
Üç melek geldi, Yusuf'u cennete götürdü.
Üç melek geldi, Yusuf'u cennete götürdü.
Dışarı çık, dışarı çık, patron, Koshara'ya bak —
Orada koyunlar yuvarlandı ve kuzular doğdu.