War Of Ages — Wages Of Sin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, War Of Ages adlı sanatçının "Wages Of Sin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We’ve reached our destination yet we’ve failed you.
Dragged through our consequences in our wake we fall.
Rise to the satisfaction.
Hold to the pain we bear.
With our demise we: Rise in all our glory.
Rise to avenge our past.
Rise as hearts ret glare.
Rise with every heart beat.
Rise!
Why have we used our pain as an excuse to fight so boldly.
Here I am use me in every moment I have left.
We fall.
For those of you who hide in the shadows of our forefathers
«We are hard pressed on every side but not crushed;
Perplexed but not in despair;
Persecuted but not abandoned;
Struck down but not destroyed!»
Push through this final hour, truth lies within destiny.
We bow in your presence, bring forth the fallen world.
Stand for what’s been promised, we’ve reached our destination.
Throughout life we waver and falter and now we wage war.
Hold me in your arms, how patiently we wait for our own death.
We wait for you oh Lord to come and fill the emptiness inside me.
Why have we used our pain as an excuse to fight so boldly.
Here I am use me in every moment I have left.
Şarkı sözü çevirisi
Hedefimize ulaştık ama sizi hayal kırıklığına uğrattık.
Sonuçlarımızı geride bıraktıktan sonra düşüyoruz.
Memnuniyete yükselin.
Dayandığımız acıya tutun.
Ölümümüzle birlikte, tüm ihtişamımızla Yükseliyoruz.
Geçmişimizin intikamını almak için ayağa kalk.
Kalpler parlıyor gibi yükselin.
Her kalp atışıyla kalk.
Ayağa kalkın!
Acımızı neden bu kadar cesurca savaşmak için bir bahane olarak kullandık?
Burada kaldığım her an beni kullanacağım.
Düşeriz.
Sizden öncekilerin gölgelerinde saklananlar için.
"Her tarafa baskı yapıyoruz ama ezilmiyoruz.";
Şaşkın ama umutsuzluk içinde değil;
Zulüm gördü ama terk edilmedi;
Yıkıldı ama yok edilmedi!»
Bu son saat boyunca itin, gerçek kaderin içinde yatıyor.
Senin huzurunda eğil, düşmüş dünyayı ortaya çıkar.
Vaat edileni destekleyin, hedefimize ulaştık.
Yaşam boyunca tereddüt ediyoruz ve tereddüt ediyoruz ve şimdi savaşıyoruz.
Beni kollarında tut, kendi ölümümüzü ne kadar sabırla bekliyoruz.
Senin gelip içimdeki boşluğu doldurmanı bekliyoruz.
Acımızı neden bu kadar cesurca savaşmak için bir bahane olarak kullandık?
Burada kaldığım her an beni kullanacağım.