Waylon Jennings — The Last One to Leave Seattle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Waylon Jennings adlı sanatçının "The Last One to Leave Seattle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Me and Julie Ray got married
We were both just sixteen
Quit school and took
What work we could find
We just got tired of working
Hard wanted to change the scenes
So, we packed our clothes
And left it all behind
We got off the trailways bus
In downtown Seattle
I found a job drivin' a cab
And I worked all night while
That taxi meter clicked away
I was a-losin' my Julie Ray
To the honky-tonkin'
Bright Seattle lights
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights?
Those lights are the reason
Why she ain’t here tonight
If you see her tell her
I left for home tonight
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights
Seattle made Val Dolsta look
Like a wide place in the road
The brights light and the night
Life really turned her on
If those lights go out some night
I still want that girl to know
A light will always burn for her at home
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights?
Those lights are the reason
Why she ain’t here tonight
If you see her tell her
I left for home tonight
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights
Will the last one to leave Seattle
Turn out the lights
Şarkı sözü çevirisi
Ben ve Julie Ray evlendik
İkimiz de on altı yaşındaydık.
Okulu bıraktı ve aldı
Ne tür bir iş bulabiliriz
Sadece çalışmaktan yorulduk.
Sert sahneleri değiştirmek istedim
Bu yüzden kıyafetlerimizi topladık
Ve her şeyi geride bıraktı
Trailways otobüs yaptık
Seattle şehir merkezinde
Taksi şoförlüğü yapan bir iş buldum.
Ve bütün gece süre çalıştım
O taksi sayacı tıkladı
Julie Ray'imi kaybediyordum.
Honky-tonkin'e
Parlak Seattle ışıkları
Seattle'dan ayrılan son kişi olacak mı
Lütfen, ışıkları söndürün.
Bu ışıklar nedeni vardır
Neden bu gece burada değil
Onu görürsen söyle.
Ev için bu gece terk ettim
Seattle'dan ayrılan son kişi olacak mı
Lütfen ışıkları kapatın.
Seattle Val Dolsta bakmak yaptı
Yolda geniş bir yer gibi
Parlak ışık ve gece
Hayat onu gerçekten heyecanlandırdı
Eğer Bu ışıklar bir gece sönerse
Hala o kızın bilmesini istiyorum.
Bir ışık her zaman evde onun için yanacak
Seattle'dan ayrılan son kişi olacak mı
Lütfen, ışıkları söndürün.
Bu ışıklar nedeni vardır
Neden bu gece burada değil
Onu görürsen söyle.
Ev için bu gece terk ettim
Seattle'dan ayrılan son kişi olacak mı
Lütfen ışıkları kapatın.
Seattle'dan ayrılan son kişi olacak mı
Işıkları kapatın