Wc And The Maad Circle — Out On A Furlough şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Wc And The Maad Circle adlı sanatçının "Out On A Furlough" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hey fellas. Any of you guys seen Willie Calloway?
Wille who, man?
What you talkin bout?
Calloway, Willie Calloway
What this fool talkin bout?
Yeah
If y’all think I’m goin back to that muthafucka, you’re crazy
Muthafuckas
It all started on a Saturday night, yo, I was restin my nerves
Coolin at the pad, smokin herb
Had a show the next day, so I figured I’d rest
Cause when I throw a show, I like to give it my best
Yo, that’s when I heard the telephone ring
It was my homie named Gee, big baller from around the way
Said he had a party and he wanted me to come
And I couldn’t even front, cause I owed him one
See, Gee was a homie from a long time ago
When I was young, he used to let me get the rag 6−4
I used to sell dope with him, even went to jail with him
He put me down, ain’t no way I could forget about him
So now I got myself coolin at a party
On amp, playin dominos, drinkin Bacardi
Sittin at a table with some fools I don’t know
Rollin the Endo, and sippin on Cisco
I had a feelin that just wouldn’t quit
Bein around too many high rollers made me itch
I ain’t the one to wear silk, so I felt like a jerk
Cause I was the only in some jeans and a t-shirt
Fools kept stearin at me, lookin kinda funny
Big Six on the table takin all the money
The party was on until the drink got low
That’s when Gee slid me 10 to make a run to the sto'
He wanted me to roll with his homie named Joe
Smart baller, by the way, who drove a raggedy Pinto
That’s when I knew right then and there
I had a funny-ass feelin it was trouble in the air
Cause now I’m on the roll with this nigga named Joe
Who wore a golf hat with a big-ass afro
Just my luck we got pulled to the side
(What happened?) Cocaine in the back of the ride
Since I ain’t a snitch, I was thrown in the jailhouse
Doin 5 years over dope I didn’t know about
No more women, and no more shows
Wish I was out on a furlough
Time again you wanna lock me up
Lock me up, lock me up
Time again you wanna lock me up
A nigga like me, you wanna lock me up
So now I’m in the jailhouse gettin all swoll'
Doin 2 to 5 for this nigga I don’t know
Fools say jail ain’t nothin to sweat
But if you ain’t got a rep, you gotta claim your set
But I don’t bang, y’all, so what can I say?
I’m just a funky rapper from around the way
But right in my face about a million brothers stood
Throwin up gang signs, representin' they neighborhood
Brother named Black who ran the yard
Told me, «Bust a funky rap, and you won’t need a bodyguard»
Don’t get me wrong, y’all, I’m far from soft
But for the next six months I was rappin' my ass off
Now here we go, I had the whole jailhouse
Rockin' back and forth, and even the wardens
Threw they hands in the air while I bust a rhyme
But now the chow line, y’all, was one big showtime
But that’s when a riot jumped off
And they threw me in the box for startin' it off
They told me for the next 7 months, if I laid low
Then I’d be eligible for a furlough
Finally I’m out on a furlough
Back on the streets in a Coupe that’s sittin' kinda low
Yo, come to find that the group Low Pro done went solo
Now it’s all aobut the Maad Circle
I’m hangin out with Tunes and Coolio
Drinkin' out the brown paper bag, dodgin' my P. O
I’m only 'posed to be out for one day
But the judge don’t know that I’m a runaway
Something like a fugitive, but I don’t run, I bust back, y’all
No more sittin' in the hole eatin chew balls
Now I pack my bag and grab my gat
And have the Maad Circle put me down on contract
And lay low like a snake in the grass
Change my profile and do away with the past
And now I’m gettin' paid to be a vocalist
Accordin' to the law, though I’m wanted on a hit list
Crazy Tunes, Coolio and Gee’s the Maad Circle
And still to this day, yo, I’m out on a furlough
(He's probably twenty-somethin years old
And he gon' do 20, probably gon' do 20 years
That’s what he hollerin about, you know?
Cause the guy, he’s — he 20 years old
You know, he in his twenties
He’s rude, and all that right there, you know
He might —
It’s just like me:
I came in the penitentiary when I was 22 years old
You know, that’s — that’s the baby
You know, now — now I’m 40
You see what I’m sayin?
The man talkin bout he want me to do — 20 mo' years)

Şarkı sözü çevirisi

Selam arkadaşlar. Willie Calloway'i gören oldu mu?
Wille kim, dostum?
Ne konuşuyormuş misin?
Calloway, Willie Calloway
Bu aptal ne diyor?
Evet
Eğer o muthafucka'ya geri döneceğimi düşünüyorsanız, delisiniz.
Muthafuckas
Her şey bir Cumartesi gecesi başladı, yo, sinirlerimi dinliyordum
Ped Coolin, smokin herb
Ertesi gün bir gösteri vardı, ben de dinlenmeye karar verdim
Çünkü bir gösteri düzenlediğimde, elimden gelenin en iyisini yapmayı seviyorum
İşte o zaman telefonun çaldığını duydum.
Bu benim dostum Gee adında oldu, yol etrafında büyük baller
Bir parti verdiğini ve gelmemi istediğini söyledi.
Ve önümde duramadım, çünkü ona borçluydum.
Bak, Gee uzun zaman önce bir kankaydı.
Ben gençken, 6-4'lük bir paçavra almama izin verirdi.
Onunla uyuşturucu satardım, hatta hapse bile girerdim.
Beni yere indirdi, onu unutmam mümkün değil
Şimdi kendimi bir partide serinlettim
Amp üzerinde, playin dominos, drinkin Bacardi
Tanımadığım aptallarla masada oturuyorum.
Endo'yu yuvarlayın ve cisco'da yudumlayın
Bırakmayacağımı hissettim.
Çok fazla yüksek silindirlerin etrafında olmak beni kaşındı
İpek giyen ben değilim, bu yüzden bir pislik gibi hissettim
Bazı kot pantolon ve bir t yaşındaydım-neden gömlek
Aptallar bana stearin tuttu, biraz komik görünüyordu
Masanın üzerinde büyük altı tüm parayı alıyor
İçki bitene kadar parti devam etti.
İşte o zaman Gee beni sto'ya koşmak için 10 kez kaydırdı.
Joe adında bir arkadaşıyla birlikte yuvarlanmamı istedi.
Akıllı baller, bu arada, kim raggedy Pinto sürdü
O an bir şeyler olduğunu anladım ve işte o zaman
Havada bir sorun olduğunu hissettim.
Çünkü şimdi Joe adında bir zenciyle beraberim.
Kim büyük kıçlı bir afro ile golf şapkası giydi
Şansıma kenara çekildik.
(Ne oldu?) Yolculuğun arkasında kokain
Muhbir olmadığım için hapishaneye atıldım.
Doin 5 yıl üzerinde dope ben didn't know about
Daha fazla kadın ve daha fazla gösteri yok
Keşke izin çıkmıştı
Bir kez daha beni kilitlemek istiyorsun.
Kilitle beni, kilitle beni
Bir kez daha beni kilitlemek istiyorsun.
Benim gibi bir zenci, beni kilitlemek mi istiyorsun
Şimdi hapishanedeyim ve şişiyorum.
Bilmiyorum bu zenci için 2 ila 5 yapıyor
Aptallar hapishanenin terleyecek bir şey olmadığını söylüyor.
Ama eğer bir temsilciniz yoksa, setinizi talep etmelisiniz
Ama ben çakmam, ne diyebilirim ki?
Ben sadece yol boyunca korkak bir rapçiyim
Ama yüzümde yaklaşık bir milyon kardeş vardı
Çete tabelalarını fırlatıp, mahalleyi temsil ediyorlar.
Avluda koşan siyah adında bir kardeş
Bana, «korkak bir rap yak ve bir korumaya ihtiyacın olmayacak " dedi»
Beni yanlış anlamayın, hepiniz, yumuşak olmaktan çok uzaktayım
Ama önümüzdeki altı ay boyunca kıçımı yırttım.
İşte başlıyoruz, bütün hapishane benimdi.
İleri geri sallanan ve hatta gardiyanlar
Ben bir kafiye kırarken ellerini havaya fırlattı
Ama şimdi chow hattı, hepiniz, büyük bir gösteri zamanıydı
Ama o zaman bir isyan atladı
Ve başladığım için beni kutuya attılar.
Bana önümüzdeki 7 ay boyunca, eğer düşük yatarsam söylediler
O zaman izin almaya hak kazanırım.
Sonunda izinliyim.
Sokaklara geri döndüğümde, bir çeşit alçakta oturan bir Coupe
Yo, Low Pro grubunun yalnız gittiğini bulmak için gel
Şimdi hepsi Maad Çemberi aobut
Tunes ve Coolio ile takılıyorum
Kahverengi kağıt torbayı içiyorum, P. O'mdan kaçıyorum
Sadece bir gün dışarı çıkmak için poz verdim.
Ama yargıç benim kaçak olduğumu bilmiyor.
Bir kaçak gibi bir şey, ama ben kaçmıyorum, geri basıyorum, hepiniz
Daha fazla deliğe oturmak ve topları çiğnemek yok
Şimdi çantamı hazırlıyorum ve gat kapıyorum
Ve Maad Çemberi beni sözleşme altına alsın
Ve çimlerin içinde bir yılan gibi saklanmak
Profilimi değiştir ve geçmişten kurtulun
Ve şimdi bir vokalist olmak için para alıyorum
Kanunlara uygun olarak, bir infaz listesinde aranıyorum.
Çılgın melodiler, Coolio ve Gee Maad Çemberi
Ve hala bu güne kadar, yo, izinliyim
(Muhtemelen yirmi yaşında
Ve 20 yıl yapacak, muhtemelen 20 yıl yapacak
Hakkında, bağırmaya ne var, biliyor musun?
Çünkü adam 20 yaşında.
Biliyor musun, yirmili yaşlarda o
O kaba ve hepsi orada, biliyorsun
O olabilir —
Bana sanki:
22 yaşımdayken cezaevine girdim.
Biliyor musun, o bebeğin
Artık 40 yaşındayım.
Ne dediğimi gördün mü?
Yapmamı istediği hakkında konuşan adam-20 Ay)