We Are The In Crowd — Calendar Pages şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, We Are The In Crowd adlı sanatçının "Calendar Pages" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve had it up to here with this
You’re always calling
Girl, you’re just tripping
No, I’m just falling
Over and over again
This change of heart is just
Is just a means to an end
This conversation just went dry
I know I’m crazy, I think I’m done wondering why
You know what you need to say
I haven’t found a melody yet
A melody yet, a melody
All this time
We’ve been crossing off days
On the calendar pages
And all this time
Has been wasted, I’m wasted
Just thinking that this is the end
I’ve had it up to here with this shit
I’m always calling
Couldn’t you just call someone else?
I bet you think it’s funny how my voice stands out
When I’m talking to myself
You just keep pushing me farther and farther away
If you were never here
I’d bet you’d like it better that way
There’s really nothing left to say
To me This conversation just went dry
I know I’m crazy, I think I’m done wondering why
This conversation
I know I’m not a memory yet
A memory yet, a memory
All this time
We’ve been crossing off days
On the calendar pages
And all this time
Has been wasted, I’m wasted
Just thinking that this is the end
Come on now
Won’t you come around baby?
Oh we can work it out
But I think I know better than that
This time you’re just a pretty face
And you’re just a line in a song
This was all wasted
Come on, just face it This was all wasted
Come on, just face it Oh let it go This conversation just went dry
I know I’m crazy, I think I’m done wondering why
This conversation just went dry
I’m not a memory yet, a memory yet
A memory
All this time
We’ve been crossing off days
On the calendar pages
And all this time
Has been wasted, I’m wasted
And this is the end
All this time
We’ve been crossing off days
On the calendar pages
And all this time
Has been wasted, I’m wasted
Just thinking that this is the end
Come on now
Won’t you come around baby?
Oh we can work it out
But I think I know better than that
This time you’re just a pretty face
And you’re just a line in a song
And you’re just a line in a song
And you’re just a line in a song

Şarkı sözü çevirisi

Bu artık burama kadar geldi artık
Her zaman arıyorsun.
Kızım, sadece takılıyorsun.
Hayır, sadece düşüyorum.
Tekrar tekrar ve tekrar
Bu kalp değişikliği sadece
Bu sadece bir amaç için bir araçtır
Bu konuşma sadece kurudu
Deli olduğumu biliyorum, sanırım nedenini merak etmeyi bıraktım.
Söylemek için ne yapmanız gerektiğini biliyor musunuz
Henüz bir melodi bulamadım
Bir melodi henüz, bir melodi
Tüm bu zaman boyunca
Günlerimizi aşıyoruz.
Takvim sayfalarında
Ve tüm bu zaman
İsraf edildi, ben israf oldum
Sadece bunun son olduğunu düşünüyorum
Bu saçmalığa artık burama kadar geldi artık
Her zaman arıyorum
Sadece birisi başka bir telefon etmedin?
Bahse girerim sesimin nasıl öne çıktığını komik buluyorsundur.
Kendi kendime konuşurken
Beni daha da uzağa itmeye devam ediyorsun.
Eğer hiç burada olmasaydın
Bahse girerim böyle daha çok hoşuna giderdi.
Gerçekten söyleyecek bir şey kalmadı.
Benim için bu konuşma sadece kurudu
Deli olduğumu biliyorum, sanırım nedenini merak etmeyi bıraktım.
Bu konuşma
Henüz bir anı olmadığımı biliyorum.
Henüz bir hafıza, bir hafıza
Tüm bu zaman boyunca
Günlerimizi aşıyoruz.
Takvim sayfalarında
Ve tüm bu zaman
İsraf edildi, ben israf oldum
Sadece bunun son olduğunu düşünüyorum
Hadi
Etrafta dolaşmayacak mısın bebeğim?
Oh halledebiliriz
Ama sanırım bundan daha iyisini biliyorum.
Bu sefer sadece güzel bir yüzsün
Ve sen sadece bir şarkıda bir satırsın
Bu boşuna çaba
Hadi, sadece Bu boşuna çaba yüzleş
Hadi, sadece Kabul Et oh bırak gitsin bu konuşma sadece kurudu
Deli olduğumu biliyorum, sanırım nedenini merak etmeyi bıraktım.
Bu konuşma sadece kurudu
Henüz bir anı değilim, henüz bir anı
Bellek
Tüm bu zaman boyunca
Günlerimizi aşıyoruz.
Takvim sayfalarında
Ve tüm bu zaman
İsraf edildi, ben israf oldum
Ve işte son
Tüm bu zaman boyunca
Günlerimizi aşıyoruz.
Takvim sayfalarında
Ve tüm bu zaman
İsraf edildi, ben israf oldum
Sadece bunun son olduğunu düşünüyorum
Hadi
Etrafta dolaşmayacak mısın bebeğim?
Oh halledebiliriz
Ama sanırım bundan daha iyisini biliyorum.
Bu sefer sadece güzel bir yüzsün
Ve sen sadece bir şarkıda bir satırsın
Ve sen sadece bir şarkıda bir satırsın
Ve sen sadece bir şarkıda bir satırsın