Weltenbrand — The French and the Wine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Weltenbrand adlı sanatçının "The French and the Wine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
When the French were in the country they camped in Triesen by the Rhein and
from there they came up to the upper village and stole the cattle
But in particular they were interested in the wine they retrieved from the
cellars and poured into wash buckets so full that is splashed out from both
sides
When they carried the load back to their camp in one house an old woman had
hidden her belongings in the cellar and erected a wood pile in front of the
door
The soldiers however discovered the secret invaded the cellar ravished it and
drank themselves into delirium
The farmer woman came upon them and begged that they at least would leave for
her a small barrel with old wine
One infantryman knocked the plug out of the barrel so that the wine gushed onto
the floor and he howled in broken German:
Yes good lady — after all it is war…
Şarkı sözü çevirisi
Fransızlar bu ülkede iken, Rhein Nehri kıyısında Triesen'de kamp kurdular.
oradan Yukarı köye geldiler ve sığırları çaldılar
Ama özellikle şaraptan aldıkları şarapla ilgileniyorlardı.
mahzenler ve her ikisinden de sıçrayan o kadar dolu yıkama kovalarına dökülür
taraflılar
Yükü bir evde kamplarına geri götürdüklerinde yaşlı bir kadın vardı.
eşyalarını mahzende sakladı ve evin önünde bir odun yığını dikti.
kapılı
Ancak askerler gizemi keşfettiler, mahzeni istila ettiler, tecavüz ettiler ve
deliryum içine kendilerini içti
Çiftçi kadın onlara geldi ve en azından ayrılmak için yalvardı
eski şarap ile küçük bir varil
Bir piyade fıçıyı namludan çıkardı, böylece şarap fışkırdı
zemin ve o kırık Alman uluyan:
Evet, İyi Bayan-sonuçta, bu bir savaş…