Whitehorse — Mismatched Eyes [Boat Song] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Whitehorse adlı sanatçının "Mismatched Eyes [Boat Song]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Is it the list and the sway, is it the roll and the pitch
The drunken Gulf of Mexico or the 7 year itch
I hear the mating calls of fireflies, some celestial blues
And they’re bringing me around again and that’s something I can use
Now I see nothing but the water and it’s falling from my face
It is the face (it is the face), it is the face (it is the face)
I wanna show you
Will I remember to remember that without you I’m a shadow
Of a drifter and a barfly and whatever else you had to be It’s true I’ve come around, now I can even touch my toes
And all the running and the talking, yeah, now everybody knows
You never speak but I can hear you as you sing out
from your mismatched eyes
They are the eyes (they are the eyes),
they are the eyes, I will to die with
We’re on a boat out on the ocean and there’s nothing more to share
We’ve gone from one wave to another and back again to where
We go when guitars are hungover and the songs are fast asleep
I feel the flesh wounds in my heart but they are mine for me to keep
In your pocket or your fist or in your mind but they come to you
By your ears, they are the ears (they are the ears), they are the ears
That I will sing to

Şarkı sözü çevirisi

Liste ve sallanma mı, rulo ve adım mı
Sarhoş Meksika Körfezi veya 7 yıllık kaşıntı
Ateşböceklerinin çiftleşme çağrılarını duyuyorum, bazı Göksel maviler
Ve beni tekrar getiriyorlar ve bu benim kullanabileceğim bir şey
Şimdi sudan başka bir şey görmüyorum ve yüzümden düşüyor
Bu yüz (bu yüz), bu yüz (bu yüz)
Göstermek istiyorum sana
Hatırlayacak mıyım sensiz ben bir gölgeyim
Bir serseri ve bir bar sineği ve başka ne olmak zorundaysan, bu doğru, etrafta dolaştım, şimdi ayak parmaklarıma bile dokunabiliyorum
Ve tüm bu koşular ve konuşmalar, Evet, şimdi herkes biliyor
Hiç konuşmuyorsun ama şarkı söylerken seni duyabiliyorum.
uyumsuz gözlerinden
Onlar gözler (onlar gözler),
onlar gözler, ben öleceğim
Okyanusta bir teknedeyiz ve paylaşacak başka bir şey yok
Bir dalgadan diğerine geçtik ve tekrar nereye döndük
Gitarlar akşamdan kaldığında ve şarkılar uykuya daldığında gideriz
Kalbimde et yaraları hissediyorum ama onlar benim tutmak için benim
Cebinde ya da yumruğunda ya da zihninde ama sana geliyorlar
Kulaklarını, (kulakları vardır) kulakları vardır, kulakları vardır
Şarkı söyleyeceğim