Willie Hutch — Brother's Gonna Work It Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Willie Hutch adlı sanatçının "Brother's Gonna Work It Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

«Oh, come on, John. Can’t you see that we can’t get rid of one without getting
rid of the other? We’ve gotta come down on both of ‘em at the same time in
order for this whole thing to work for the people.»
«Hey, look. Nobody’s closing me out of my business.»
Ooooh ooooooooh eee ooooh ooooh
Ooooh
Ooooh
We brothers gonna work it out
We brothers gonna work it out
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Gonna get it now
Now don’t give him no peace sign
If you don’t mean it from your heart
United we can get over
But, yet we’re still apart
Cause each man demands respect
And to get an equal share
And until you’re givin' him that
There’ll be no peace…
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Ooooh! We must all join hands
We can march across this land in peace!
(Brother's gonna work it out)
Love, joy, with that understanding of truly who we are
Instead of brother turning on sister
Sister turning on brother
Now how you gonna get it together
Being against one another?
Shoot ups, live up so high
Till your world has turned to stone
How you can you deal with the truth
When reality’s all gone?
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it all out (brother's gonna work it out)
All brothers sing
Stop the pimps, the hustler and
The pusher man as fast you can
Open your ears and eyes to the facts
Of what’s truly holding you back!
OoOoOoOoOoOoOoh
Brother needs your help
Now, can’t you see?
Aw he’s got to have it
Oh right on
Ohhhh yeah
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Now, on the for real side:
All the answers to your problems you can find
Yet you stay locked behind defeat
Yet the key is in your mind
Brother to win your brother’s trust
These five things you must
Stop your robbing, stealing, killing, cheating and lying
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Oh brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Brother’s gonna work it (brother's gonna work it out)

Şarkı sözü çevirisi

"Hadi ama John. Ben olmadan bir kurtulabiliriz görebilirsiniz alıyorum
diğerinden kurtulmak mı? İkisine de aynı anda saldırmalıyız.
tüm bunların insanlar için işe yaraması için emir verin.»
"Hey, bak. Kimse beni işimden uzaklaştırmıyor.»
Ooooh ooooooooh eee ooooh ooooh
Ooooh
Ooooh
Biz kardeşler bunu halledeceğiz.
Biz kardeşler bunu halledeceğiz.
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Şimdi
Şimdi ona barış işareti verme.
Eğer bunu kalbinden kastetmiyorsan
Amerika Birleşik yapabiliriz
Ama yine de ayrıldık.
Her insan saygıyı hakediyor çünkü
Ve eşit bir pay almak için
Ve sen ona bunu verene kadar
Hiçbir barış olacak …
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Kardeşim her şeyi halledecek (kardeşim her şeyi halledecek)
Ooooh! Hepimiz el ele tutuşmalıyız.
Bu topraklarda huzur içinde yürüyebiliriz!
(Kardeşim bunu halledecek)
Aşk, sevinç, gerçekten kim olduğumuza dair bu anlayışla
Bunun yerine kardeş kardeş dönüm
Kardeş kardeşe dönüşüyor
Şimdi nasıl bir araya getireceksin
Birbirinize karşı olmak mı?
Ateş et, çok yüksek yaşa
Dünyanız taşa dönene kadar
Gerçekle nasıl başa çıkabilirsin
Gerçeklik ortadan kalktığında mı?
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Kardeşim her şeyi halledecek (kardeşim her şeyi halledecek)
Tüm kardeşler şarkı söylüyor
Pezevenkleri, üçkağıtçıyı ve
İtici adam olabildiğince hızlı
Kulaklarınızı ve gözlerinizi gerçeklere açın
Seni gerçekten geri tutan şeyin!
OoOoOoOoOoOoOoh
Kardeşinin yardımına ihtiyacı var.
Şimdi, görmüyor musun?
AW o almak zorunda
Oh doğru
Ohhhh Evet
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Şimdi, gerçek tarafta:
Sorunlarınızın tüm cevaplarını bulabilirsiniz
Ve yine de yenilginin arkasında kilitli kalıyorsun
Ve yine de anahtar senin aklında
Kardeşinin güvenini kazanmak için kardeş
Yapmanız gereken bu beş şey
Soygunu, çalmayı, öldürmeyi, aldatmayı ve yalan söylemeyi bırak
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Oh, kardeşim her şeyi halledecek (kardeşim her şeyi halledecek)
Kardeşim bunu halledecek (kardeşim bunu halledecek)
Kardeşim her şeyi halledecek (kardeşim her şeyi halledecek)
Kardeşim işe yarayacak (kardeşim işe yarayacak)