Wintermond — Kalte Schönheit şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Wintermond adlı sanatçının "Kalte Schönheit" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Gefangen im Netz der Einsamkeit,

kein Weg ist mir zu weit

So reise ich stumm durch die Zeit -

weil mir nichts anderes übrig bleibt

Neiden viele der Schönheit Glanz,

doch niemand sieht mein Leid

So anziehend kühl die Arroganz –

auf ewig mein eigener Feind



Und wenn die Nacht den Tag besiegt –

gib gut Acht auf dich

Du dich dann in Sicherheit wiegst -

kein Hindernis für mich

kein Hindernis für mich



Das Blut es bekommt mir nicht –

so naiv mein Geist einst war

Was fehlt ist das Sonnenlicht -

so wandle ich durch die Zeit immerdar

Der Durst überkommt mich jede Nacht -

Stumm der Schrei nach Dir

Quälend, unbesiegbar diese Macht –

verzeih, doch, du gehörst nur mir



Und wenn die Nacht den Tag besiegt –

gib gut Acht auf dich

Du dich dann in Sicherheit wiegst -

kein Hindernis für mich

kein Hindernis für mich



Nun steh ich einsam und allein –

Der Wind streift kühl durch mein Haar

Gesättigt nun von menschlichen Wein –

ich spür der Morgen ist nah

Mein Blick in weite Ferne –

am Himmel klare Sterne

Steig ich hinab ins ruhelose Grab



Und wenn die Nacht den Tag besiegt –

gib gut Acht auf dich

Du dich dann in Sicherheit wiegst -

kein Hindernis für mich

Und wenn die Nacht den Tag besiegt –

gib gut Acht auf dich

Du dich dann in Sicherheit wiegst -

kein Hindernis für mich

Nicht für mich – nicht für mich – nicht für mich

Şarkı sözü çevirisi

Yalnızlık ağında yakalandı,

benim için çok uzak bir yol yok

Bu yüzden sessizce zaman içinde seyahat ediyorum -

çünkü başka bir seçeneğim yok

Gıpta birçok güzellik parlaklık,

ama kimse acımı görmüyor.

Kibir çok çekici bir şekilde soğutulur –

sonsuza kadar, kendi düşmanım



Gece gündüzü ele geçirdiğinde, –

Kendinize iyi bakın

Sonra kendinizi güvende tartın -

benim için engel yok

benim için engel yok



Kan beni almıyor –

bir zamanlar aklım kadar saftı.

Eksik olan güneş ışığı -

bu yüzden sonsuza dek zaman içinde yürüyorum

Susuzluk her gece beni yener -

Senin için ağlamayı kes

Acı verici, yenilmez bu güç –

beni affet, ama sen sadece bana aitsin



Gece gündüzü ele geçirdiğinde, –

Kendinize iyi bakın

Sonra kendinizi güvende tartın -

benim için engel yok

benim için engel yok



Şimdi yalnız ve yalnız duruyorum –

Rüzgar saçlarımı serinletiyor

Şimdi insan şarabı ile doymuş –

Sabahın yaklaştığını hissediyorum.

Uzak görüşüm –

gökyüzünde açık yıldızlar

Huzursuz mezara iniyorum.



Gece gündüzü ele geçirdiğinde, –

Kendinize iyi bakın

Sonra kendinizi güvende tartın -

benim için engel yok

Gece gündüzü ele geçirdiğinde, –

Kendinize iyi bakın

Sonra kendinizi güvende tartın -

benim için engel yok

Bana göre değil – bana göre değil – bana göre değil