Woody Guthrie — Deliver the Goods şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Woody Guthrie adlı sanatçının "Deliver the Goods" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s gonna take everybody to win this war,
The butcher and the baker and the clerk in the store,
The guys who sail the ships and the guys who run the trains,
And the farmer raising wheat upon the Kansas plains.
The butcher, the baker, the tinker and the tailor,
We’ll all work behind the soldier and sailor,
We’re working in the cities, we’re working in the woods,
We’ll all work together to deliver the goods.
I got a new job and I’m working overtime,
Turning out tanks on the assembly line,
Got to crank up the factories like the president said,
Damn the torpedoes, full speed ahead.
I bet this tank will look mighty fine,
Punching holes in Mr. Hitler’s line,
And if Adolf wakes up after the raid,
He’ll find every piece of shrapnel says «Union made.»
From New York City to 'Frisco Bay,
We’re speeding up production every day,
And every time a wheel goes 'round,
It carries Mr. Hitler to the burying ground.
Now me and my boss we never did agree,
If a thing helped him, then it didn’t help me,
But when a burglar tries to bust into your house,
You stop fighting with the landlord and throw him out
Şarkı sözü çevirisi
Bu savaşı kazanmak için herkesi alacak.,
Kasap ve fırıncı ve dükkandaki katip,
Gemilere yelken açan adamlar ve trenleri yöneten adamlar,
Ve Kansas ovalarında buğday yetiştiren çiftçi.
Kasap, fırıncı, tamirci ve terzi,
Hepimiz asker ve denizcinin arkasında çalışacağız.,
Şehirlerde çalışıyoruz, ormanda çalışıyoruz.,
Malları teslim etmek için hep birlikte çalışacağız.
Yeni bir işim var ve fazla mesai yapıyorum.,
Montaj hattındaki tankların sökülmesi,
Başkan'ın dediği gibi fabrikaları çalıştırmalıyım.,
Lanet torpidolar, tam hız ileri.
Bahse girerim bu tank çok iyi görünecek,
Bay Hitler'in hattında delik delme,
Ve eğer Adolf baskından sonra uyanırsa,
Şarapnelin her parçasının " sendika yaptı.»
New York'tan Frisco Körfezi'ne,
Üretimi her geçen gün hızlandırıyoruz,
Ve her zaman bir tekerlek döner,
Bay Hitler'i mezarlığa taşır.
Şimdi ben ve patronum asla aynı fikirde olmadık,
Eğer bir şey ona yardım ettiyse, o zaman bana yardım etmedi,
Ama bir hırsız evine girmeye çalıştığında,
Ev sahibiyle kavga etmeyi bırak ve onu dışarı at.