Words Of Farewell — Project Daybreak şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Words Of Farewell adlı sanatçının "Project Daybreak" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A dainty figure in the morning mist
«Bide your time and hold out hope»
She whispered, «or set your heart at rest
For it is a foolish heart I leave behind»
For all that once was is now gone
Whereverat this sleeper may lie
Sweetly to decease and be torn asunder
To bewail your loss in these nights
The hauntings of a wayward day
Shall never follow you on your way
For you to leave this, your bitter trail
I sought you, may this delight prevail
Our hearts filled with fright as we run
from the hideous presence of the sun
The hauntings of a wayward day
Shall never follow you on your way
Her mighty harbinger, a morning star
at the van of day, leaves no enmity no contempt
The first gleam of sunlight illuminates the sky
So with reluctant dread I hide from the vivid light
Aweary of the outset’s first sentinel
I cringe away in deepest despair
The moon looks upon my departure with a watery eye
Wanton winds accompany me on my long way home
As I hear the dawn’s yearning call
I bid farewell to you all

Şarkı sözü çevirisi

Sabah sisinde zarif bir figür
"Zamanınızı bekleyin ve umudunuzu koruyun»
Fısıldadı «" ya da kalbini dinlendirdi
Çünkü geride bıraktığım aptal bir kalp»
Bir zamanlar olan her şey için şimdi gitti
Bu uyuyan nerede yalan söyleyebilir
Tatlı bir şekilde ölmek ve parçalanmak
Bu gecelerde kaybınızı telafi etmek için
Sapık bir günün hayaletleri
Seni asla takip etmeyeceğim
Bunu bırakman için, acı izin
Seni aradım, bu zevk galip gelsin
Koşarken kalplerimiz korkuyla doluydu.
güneşin iğrenç varlığından
Sapık bir günün hayaletleri
Seni asla takip etmeyeceğim
Onun güçlü habercisi, bir sabah yıldızı
günün minibüsünde, düşmanlık yok, küçümseme yok
Güneş ışığının ilk parıltısı gökyüzünü aydınlatır
Bu yüzden isteksiz bir korku ile parlak ışıktan saklanıyorum
Aweary of the outset's first sentinel
En derin umutsuzluğa kapılıyorum
Ay, ayrılışıma sulu bir gözle bakıyor
Ahlaksız rüzgarlar eve giderken bana eşlik ediyor
Şafağın özlem çağrısını duyduğumda
Hoşça kalın diyorum