Yellowcard — When We're Old Men şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Yellowcard adlı sanatçının "When We're Old Men" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ve spent all of my time on the road
Sleeping my days away but you should know
That I’m reflecting on who I’ve let go The people I’ve hurt in ways I’ll never know
And I never meant to be hurtful to you
Please don’t hate me All I can say I did, All I could do Please don’t hate me for this
I’ve spent all of my nights wide awake
Wishing for some kind of poison to take
So that my conscience would just take a break
I am so tired of the noise that it makes
I’m guilty enough without hearing it twice
Please don’t hate me You won’t give it up but it’s all in your eyes
Please don’t hate me for this
I’ve spent every second I’ve had
Counting the minutes and I’m going mad
I am redefining the words I am sad
Nothing I’ve done ever hurt quite this bad
And I’m sure that I will heal faster than you
Please don’t hate me I don’t expect you to know what to do Please don’t hate me When we’re old men we will not be alone
Not be alone anymore (Not be alone)
Şarkı sözü çevirisi
Tüm zamanımı yolda geçirdim.
# Günlerimi uyurken # # ama bilmelisin ki #
Kimlerin gitmesine izin verdiğimi, asla bilemeyeceğim şekilde incittiğim insanları düşündüğümü.
Ve sana asla zarar vermek istemedim.
Lütfen benden nefret etme söyleyebileceğim tek şey yaptım, yapabileceğim tek şey lütfen bunun için benden nefret etme
Bütün gecelerimi uyanık geçirdim.
Bir çeşit zehir almak isteyen
Bu yüzden vicdanım sadece bir mola verecekti
Yaptığı gürültü bıktım artık
İki kez duymadan yeterince suçluyum.
Lütfen benden nefret etme, PES etmeyeceksin ama hepsi gözlerinde.
Lütfen bunun için benden nefret etme.
Yediğim her saniye geçirdim
Dakikaları sayıyorum ve deliriyorum
Üzgün olduğum kelimeleri yeniden tanımlıyorum
Yaptığım hiçbir şey bu kadar acıtmadı.
Ve eminim ki senden daha hızlı iyileşeceğim.
Lütfen benden nefret etme ne yapacağını bilmeni beklemiyorum lütfen benden nefret etme yaşlı adamlar olduğumuzda yalnız olmayacağız
Artık yalnız olmayın (yalnız olmayın)