Yo La Tengo — Nothing But You and Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Yo La Tengo adlı sanatçının "Nothing But You and Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well, I don’t care what’s wrong or right when you’re not there by my side
I just wonder what to do, well, if I can’t have you
And I think about nothing much at all, nothing but you and me And I’m pleading, can’t we just be the way that we used to be?
Honey, wake up, won’t you please come back to me?
Honey, think of, think of the way things used to be If we make up, well, I won’t ever be that bad
Honey, wake up, and give me just one more chance, just one more chance
Well, I don’t know how I lost control but I now know that it’s true
That the hurt I aimed at me misfired and came back to hurt you
I’ve been wondering where you are tonight and wondering where you’ve been
Now I’ll walk these lonely streets awhile and think about it again
Honey, wake up, won’t you please come back to me?
Honey, think of, think of the way things used to be If we make up, well I won’t ever be that bad
Honey, wake up, and give me just one more chance, just one more chance
What can I do?
What can I say?
Honey, wake up, won’t you please come back to me?
Honey, think of, think of the way things used to be If we make up, well I won’t ever be that bad
Honey, wake up, and give me just one more chance, just one more chance
I won’t ever be that bad
Won’t you please come back to me?
What can I do?
What can I say?

Şarkı sözü çevirisi

Benim yanımda olmadığın zaman neyin yanlış ya da doğru olduğu umurumda değil.
Sadece ne yapacağımı merak ediyorum, eğer sana sahip olamazsam
Ve hiçbir şey hakkında çok fazla düşünmüyorum, sadece sen ve ben ve yalvarıyorum, sadece eskisi gibi olamaz mıyız?
Tatlım, uyan, lütfen bana geri dönmez misin?
Tatlım, bir düşün, bir düşün, eğer barışırsak, o kadar da kötü olmayacağım.
Tatlım, uyan ve bana bir şans daha ver, sadece bir şans daha
Kontrolü nasıl kaybettiğimi bilmiyorum ama şimdi bunun doğru olduğunu biliyorum.
Ters tepti bana nişan aldım ve zarar zarar geri geldi mi
Bu gece nerede olduğunu merak ediyorum ve nerede olduğunu merak ediyorum
Şimdi bu yalnız sokaklarda bir süre yürüyeceğim ve tekrar düşüneceğim
Tatlım, uyan, lütfen bana geri dönmez misin?
Tatlım, bir düşün, bir düşün, eğer barışırsak, o kadar da kötü olmayacağım.
Tatlım, uyan ve bana bir şans daha ver, sadece bir şans daha
Ne yapabilirim?
Ne diyebilirim ki?
Tatlım, uyan, lütfen bana geri dönmez misin?
Tatlım, bir düşün, bir düşün, eğer barışırsak, o kadar da kötü olmayacağım.
Tatlım, uyan ve bana bir şans daha ver, sadece bir şans daha
Asla o kadar kötü olmayacağım.
Lütfen bana geri dönmez misin?
Ne yapabilirim?
Ne diyebilirim ki?