You Am I — The Cream & The Crock şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, You Am I adlı sanatçının "The Cream & The Crock" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Took a drag from something I don’t even smoke
And a line from something that some other guy wrote
Now it’s red wine for headline, somebody’s pulling favours by phone
Is it really so bad or you just want some place to go?
Give me noise and the sound of hearts breaking in songs
Give them profiles and a voice which shows which country you’re from
Meanwhile, I was there thinking
Is it really that bad or did you just want me to go?
Hey, before you leave us by the side of the road
I want to tell you 'bout the little I know
It’s the cream, it’s a crock
Pick it up And spill your guts to someone who knows
I’ll suck you up like a kleenex and leave the mess in the back of my throat
Meanwhile, I was there and thinking
Is it really that bad or did you just want me to go?
Hey, before you leave us by the side of the road
I want to tell you 'bout the little I know
It’s the cream, it’s a crock
Oh Rusty, let it rock!
Na na na na Hey, before you leave us by the side of the road
I want to tell you all the friends that you know
It’s the cream, it’s a crock, yeah
Hey, we’re sitting in the middle of the road
I want to tell you 'bout the little I know
It’s the cream, it’s a crock
Oh let it rock!

Şarkı sözü çevirisi

Benim bilmediğim bir şey bir sürükle duman aldı bile
Ve başka bir adamın yazdığı bir şeyden bir satır
Şimdi manşet için kırmızı şarap, birisi telefonla iyilik yapıyor
Gerçekten bu kadar kötü mü yoksa sadece bir yere gitmek ister misin?
Bana gürültü ver ve şarkılarda Kırılan kalplerin sesi
Onlara profilleri ve hangi ülkeden olduğunuzu gösteren bir ses verin
Bu arada, ben orada düşünüyordum
Gerçekten o kadar kötü mü yoksa gitmemi mi istedin?
Hey, bizi yolun kenarına bırakmadan önce
Sana bildiğim küçük şeyi söylemek istiyorum.
Krem değil, o doğru değil
Onu al ve bağırsaklarını bilen birine dök
Seni bir mendil gibi emeceğim ve pisliği boğazımın arkasına bırakacağım
Bu arada, oradaydım ve düşündüm
Gerçekten o kadar kötü mü yoksa gitmemi mi istedin?
Hey, bizi yolun kenarına bırakmadan önce
Sana bildiğim küçük şeyi söylemek istiyorum.
Krem değil, o doğru değil
Rusty, bırak sallansın!
Na na na na hey, bizi yolun kenarına bırakmadan önce
Tanıdığın tüm arkadaşlara söylemek istiyorum.
Bu krem, bu bir güveç, Evet
Yolun ortasında oturuyoruz.
Sana bildiğim küçük şeyi söylemek istiyorum.
Krem değil, o doğru değil
Oh rock izin!