Young Guns — Speaking In Tongues şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Young Guns adlı sanatçının "Speaking In Tongues" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I guess I Thought we were indivisible
Remember when
The distance wasn’t insurmountable?
When I get to you, yeah my blood runs cold
'Cuz I don’t recognize the person I behold
Underneath the moon, yeah we shake our bones
But I don’t understand
When you’re speaking in tongues
(In tongues)
I can’t understand a single word you say
Sex and politics a dangerous game we play
It’s all we’ve ever known
(We've ever known)
(We're speaking in tongues)
Face to face but miles away
(We're speaking in tongues)
I can’t find the words to say
(We're speaking in tongues)
You’re speaking in tongues
(Hey!)
You’re speaking in tongues to me
I confess I Was never one for waxing lyrical
But the radio
Taunts me with its modern parables
It don’t make sense but it’s all I know
When you’re face down there’s still further to go Underneath the moon yeah we shake our bones
But I don’t understand
I danced with the devil
In the pale moonlight
You’ve got such a sharp tongue
Cuts me like a knife
I danced with the devil
In the pale moonlight
(O-o-o-oh)
You’ve got such a sharp tongue
Cuts me like a knife
Oh!
(We're speaking in tongues)
I danced with the devil
(We're speaking in tongues)
I danced with the devil, I
(We're speaking in tongues)
I danced with the devil
(Hey!)
In the pale moonlight
Şarkı sözü çevirisi
Sanırım bölünmez olduğumuzu sanıyordum.
Ne zaman olduğunu hatırla
Mesafe aşılmaz değil miydi?
Sana ulaştığımda, Evet, kanım soğuyor.
Çünkü gördüğüm kişiyi tanımıyorum.
Ayın altında, Evet, kemiklerimizi sallıyoruz
Ama anlamıyorum
Dillerinde konuşurken
(Yabancı bir dil )
Söylediğin tek bir kelimeyi bile anlayamıyorum.
Seks ve siyaset oynadığımız tehlikeli bir oyun
Bugüne kadar tanıdığımız tek şey bu
(Şimdiye kadar biliyorduk)
(Dilleri konuşuyoruz)
Yüz yüze ama kilometrelerce uzakta
(Dilleri konuşuyoruz)
Söyleyecek kelime bulamıyorum söyleyecek
(Dilleri konuşuyoruz)
Dillerle konuşuyorsun.
(Hey!)
Diliyle benimle konuşuyorsun
İtiraf etmeliyim ki, Asla lirik Balmumu epilasyonundan hoşlanmadım
Ama radyo
Modern benzetmeleriyle beni kızdırıyor
Hiç mantıklı değil ama Tek bildiğim bu.
Yüz aşağı olduğunda hala ay Evet Altına gitmek için kemiklerimiz sıkışıp kaldı
Ama anlamıyorum
Şeytanla dans ettim.
Soluk ay ışığında
Çok keskin bir dilin var.
Beni bir bıçak gibi keser
Şeytanla dans ettim.
Soluk ay ışığında
(O-o-O-oh)
Çok keskin bir dilin var.
Beni bir bıçak gibi keser
Oh!
(Dilleri konuşuyoruz)
Şeytanla dans ettim.
(Dilleri konuşuyoruz)
Şeytanla dans ettim ben
(Dilleri konuşuyoruz)
Şeytanla dans ettim.
(Hey!)
Soluk ay ışığında