Yves Montand — Car je t'aime şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Yves Montand adlı sanatçının "Car je t'aime" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Car je t’aime, t’aime, t’aime, t’aime
C’est fou c’que je peux t’aimer
Oui je t’aime, t’aime, t’aime, t’aime
J’peux pas m’en empêcher
Quand bien même, même, même, même
Tu viendrais à m’quitter,
Je t’aimerais toujours, toujours
Mon amour, mon amour
N’importe où, n’importe comment
Mon amour, je t’aime éperdument
C’est pas possible, je dois rêver
On n’peut pas être aussi heureux
J’voudrais crier, j’voudrais danser,
Faire chanter tous les amoureux
Car je t’aime, t’aime, t’aime, t’aime
J’peux pas m’en empêcher
Quand bien même, même, même, même
Tu viendrais à m’quitter,
Je t’aimerais toujours, toujours
Mon amour, mon amour
N’importe où, n’importe comment
Mon amour, je t’aime éperdument
Je t’aimerais toujours, toujours
Mon amour, mon amour
N’importe où, n’importe comment
Mon amour, je t’aime éperdument
Mon amour, j’peux pas faire autrement.

Şarkı sözü çevirisi

Çünkü seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Seni sevebilmem delilik.
Evet seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Elimde değil.
Ne kadar iyi, hatta, hatta, hatta
Beni terk etmeye gelirdin.,
Seni her zaman severdim, her zaman
Aşkım, aşkım
Her yerde, nasıl olursa olsun
Aşkım, seni çok seviyorum
Bu mümkün değil, hayal etmek zorundayım
O kadar mutlu olabiliriz
Çığlık atmak, dans etmek istiyorum.,
Tüm sevgililere şantaj
Çünkü seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Elimde değil.
Ne kadar iyi, hatta, hatta, hatta
Beni terk etmeye gelirdin.,
Seni her zaman severdim, her zaman
Aşkım, aşkım
Her yerde, nasıl olursa olsun
Aşkım, seni çok seviyorum
Seni her zaman severdim, her zaman
Aşkım, aşkım
Her yerde, nasıl olursa olsun
Aşkım, seni çok seviyorum
Aşkım, başka türlü yapamam.