Yves Montand — Je suis venu à pied şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Yves Montand adlı sanatçının "Je suis venu à pied" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Venus des quatre coins d’Paris
Vous voilà ce soir réunis
Mesdam' Messieurs, bonsoir à vous
C’est gentil d' être venu chez nous
Chacun du mieux qu’il a pu
A pris un fiacre ou l' autobus.
Certains sont venus en auto
Beaucoup d' autr’s ont pris le métro
Moi, je suis venu à pied
Doucement sans me presser
J ' ai marché à pied, à pied
J étais sûr de vous trouver
Je m' suis donc pas pressé
En marchant à pied, à pied
Dans la rue il faisait bon
Je m' fredonnais un' chanson
Avec le d’ssous d’mes talons
J’aurais pu sans m' fatiguer
Traverser Paris entier
En marchant à pied, à pied.
Je m' déambulais au hasard
Je vais partout, je vais nulle part
Mais simplement pour voir des rues
Les belles boutiques sur les av’nues
Et les filles au sourire gracieux
Pendues au bras d' leurs amoureux
Les crieurs de journaux du soir
Les enfants qui jouent dans les squares.
Ah ! c' que la vie peut êtr' belle !
Y' a des fill’s en ribambell'
Tout autour de mes semelles
J' me sens si léger, léger
J' voudrais tout’s les embrasser
Mais je suis toujours roulé
J’espère un jour rencontrer
L' vrai bonheur à la portée
Du bout de l’un d' mes souliers
Je suis sûr de le trouver
Quitte à faire le monde entier
En marchant à pied, à pied
En marchant à pied, à pied.

Şarkı sözü çevirisi

Paris'in dört köşesinden
İşte bu gece yeniden bir araya geldiniz
Sana Mesdam ' baylar, iyi akşamlar
Bizim eve gelmen ne güzel.
Her biri elinden gelenin en iyisini yaptı
Bir fiacre ya da otobüse bindi.
Bazıları araba ile geldi
Diğerleri metroya bindi
Yürüyerek geldim
Yavaşça acele etmeden
Yürüyerek yürüdüm, yürüyerek
Seni bulacağımdan emindim.
Bu yüzden acele etmedim
Yürüyorum, yürüyorum
Sokakta her şey iyiydi
Bir şarkı mırıldanıyordu ben
Topuklarımın sous ile
Yorulmadan yapabilirdim.
Tüm Paris çapraz
Yürüyorum, yürüyorum.
Rastgele dolaştım
Her yere gidiyorum, hiçbir yere gitmiyorum
Ama sadece sokakları görmek için
AV'NUES güzel dükkanlar
Ve zarif bir gülümseme ile kızlar
Sevgililerinin kollarına asıldı
Akşam Gazetesi bağırıyor
Çocuklar meydanlarda oynuyor.
Ah! hayat ne kadar güzel olabilir !
Ribambell'de dolgu var.
Tüm etrafında benim tabanlar
Çok hafif hissediyorum, hafif
Her şeyin onları öpmesini istiyorum.
Ama hala yuvarlanıyorum.
Bir gün tanışmak umarım
Ulaşılabilecek gerçek mutluluk
Ayakkabılarımdan birinin sonundan
Onu bulacağım eminim
Tüm dünyayı yapalım
Yürüyorum, yürüyorum
Yürüyorum, yürüyorum.