Yvette Giraud — Un p'tit peu d'argent şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Yvette Giraud adlı sanatçının "Un p'tit peu d'argent" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Au fond des poches de mon amour y a pas grand chose
Le portefeuille de mon amour n’est pas très lourd
Lui ça l’ennuie, ça le poursuit
Il n’en dort plus, il n’en mange pas
Il ne pense qu'à ça
Moi sincèrement ça m’est égal et je suppose
S’il était riche je n’pourrais pas l’aimer tant qu'ça
Tandis que là c’est idéal, c’est merveilleux d'être amoureux
Et de se dire à deux
Un p’tit peu d’argent ou bien pas du tout
Quand on a 20 ans on est amoureux, le reste on s’en fout
Un p’tit peu d’argent ou bien sans un sou
On est si contents d'être tous les deux
Qu’on se moque de tout
Et puis y a l’printemps qui s’offre aux amours
Là-bas dans les champs, des milliers de baisers se donnent chaque jour
Pas besoin d’argent ou alors si peu
Ça suffit pour nous rendre heureux
Oui mais voilà dans tout cela il y a mon père
Qui ne paraît pas tout à fait d’cet avis-là
Car il voudrait pour son enfant
Un peu d’amour, beaucoup d’argent
Il ne pense qu'à ça
Pour mon bonheur, il y a maman pour nos affaires
Qui m’a conté qu’avec papa à leurs débuts
Ils n’avaient pas un sou vaillant
Juste un buffet, un vieux divan
Faisons comme eux, veux-tu?
Un p’tit peu d’argent ou bien pas du tout
Quand on a 20 ans on est amoureux, le reste on s’en fout
Un p’tit peu d’argent ou bien sans un sou
On est si contents d'être tous les deux
Qu’on se moque de tout
Et puis y a l’printemps qui s’offre aux amours
Là-bas dans les champs, des milliers de baisers se donnent chaque jour
Pas besoin d’argent ou alors si peu
Ça suffit pour nous rendre heureux
Un p’tit peu d’argent suffira toujours
On s’ra riches de tout notre amour

Şarkı sözü çevirisi

Aşkımın ceplerinde çok fazla şey yok
Aşkımın cüzdanı çok ağır değil
Sıkıldı, onu kovalıyor.
Uyumuyor, yemek yemiyor.
Tek düşündüğü bu.
Dürüst olmak gerekirse umurumda değil ve sanırım
Zengin olsaydı, onu o kadar sevemezdim.
Bu ideal olsa da, aşık olmak harika
Ve birbirlerine anlatmak için
Biraz para ya da hiç değil
20 yaşına geldiğimizde birbirimize aşığız, gerisini umursamıyoruz.
Biraz para ya da bir kuruş olmadan
İkimiz de olduğumuz için çok mutluyuz.
Her şeyle dalga geç
Ve sonra aşk sunan bir bahar var
Orada, tarlalarda, her gün binlerce öpücük birbirlerine verilir
Paraya gerek yok ya da çok az
Bu bizi mutlu etmek için yeterli
Evet ama bütün bunların içinde babam var.
Kim tam olarak böyle bir görüşe sahip değil
Çünkü çocuğunu istiyor.
Biraz sevgi, çok para
Tek düşündüğü bu.
Mutluluğum için, işimiz için annem var
İlk çıkışında babamla bunu kim söyledi
Yiğit bir kuruşları yoktu.
Sadece bir büfe, eski bir kanepe
Onlar gibi yapalım, olur mu?
Biraz para ya da hiç değil
20 yaşına geldiğimizde birbirimize aşığız, gerisini umursamıyoruz.
Biraz para ya da bir kuruş olmadan
İkimiz de olduğumuz için çok mutluyuz.
Her şeyle dalga geç
Ve sonra aşk sunan bir bahar var
Orada, tarlalarda, her gün binlerce öpücük birbirlerine verilir
Paraya gerek yok ya da çok az
Bu bizi mutlu etmek için yeterli
Biraz para her zaman yeterli olacaktır
Tüm aşkımızla zengin olacağız