Yvonne Catterfeld — Verwelkt şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Yvonne Catterfeld adlı sanatçının "Verwelkt" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Spürten wir mal mehr?
Ich weiß es nicht mehr
Ich seh in dein Gesicht
Deine Augen sind schön,
Doch sie sind leer
Ich glaub sie sehen mich nicht
Du liegst neben mir,
doch du bist nicht hier
Ich weiß nicht wo du bist
deine Nähe ist kalt,
Fühl mich 1000 Jahre alt
Mein Herz, das erfriert
Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,
warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?
Unsere kleine Welt die schon lang zerfällt
bedeutet sie noch was?
Und wenn ja warum, kämpfen wir nicht drum
Ist sie nur noch eine Last?
Haben wirs verdient?
Haben wir ausgedient?
Was ist daran so schlimm,
zu sagen dass es nichts mehr zu sagen gibt?
Warum kriegen wir es nicht hin?
Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,
warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?
Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,
warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?
Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,
warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?
Şarkı sözü çevirisi
Daha hissettik?
Artık bilemiyorum
Suratına baktığım
Gözleriniz çok güzel ,
Ama boşlar.
Beni gördüklerini sanmıyorum.
Yanımda yalan söylüyorsun ,
ama sen burada değilsin.
Nerede bilmiyorum
yakınlığınız soğuk,
Beni 1000 yaşında hisset
Kalbim donuyor
Zaten solmuş mu?
Aşkımız soldu mu?
Az önce burada mısın,
Nezaketen mi?
Uzun gitti?
Henüz bilmiyoruz
Lütfen söyle bana,
neden hala buradasın?
Neden hala buradasın?
Uzun zamandır paramparça olan küçük dünyamız
hala bir şey ifade ediyor mu?
Ve eğer öyleyse, neden, bunun için savaşmıyoruz
Bu sadece bir yük mü?
Bunu hak ettik mi?
Hizmet getirildik?
Bunun neresi kötü ,
söyleyecek fazla bir şey yok ki?
Neden yapamıyoruz?
Zaten solmuş mu?
Aşkımız soldu mu?
Az önce burada mısın,
Nezaketen mi?
Uzun gitti?
Henüz bilmiyoruz
Lütfen söyle bana,
neden hala buradasın?
Neden hala buradasın?
Zaten solmuş mu?
Aşkımız soldu mu?
Az önce burada mısın,
Nezaketen mi?
Uzun gitti?
Henüz bilmiyoruz
Lütfen söyle bana,
neden hala buradasın?
Neden hala buradasın?
Zaten solmuş mu?
Aşkımız soldu mu?
Az önce burada mısın,
Nezaketen mi?
Uzun gitti?
Henüz bilmiyoruz
Lütfen söyle bana,
neden hala buradasın?
Neden hala buradasın?