ZACHARY RICHARD — The Ballad of C.C. Boudreaux şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, ZACHARY RICHARD adlı sanatçının "The Ballad of C.C. Boudreaux" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ve seen it all,
How many ports of call
All the way from Al Hudayeh
Yokohama to Bombay
And Panama.
Not a bad life,
In the merchant marine,
Not a wife but many lovers,
A tatoo for all the others
Above my heart.
I’m going home to Louisiana.
See the old folks back at home.
All my wandering days are over.
I want to see you again.
So many friends,
So many friends I have lost.
I’ve seen men
Break down on the ocean,
Pray to God to calm the storm.
To calm the storm.
There’s the lights on the port of Houston.
It won’t be long before we’re through.
It won’t be long before it’s over,
I want to see you again.
Şarkı sözü çevirisi
Hepsini gördüm,
Kaç bağlantı noktası çağrı
Al Hudayeh'den tüm yol
Yokohama'dan Bombay'a
Ve Panama.
Kötü bir hayat değil,
Ticaret denizinde,
Karısı değil ama çok severler,
Diğerleri için bir dövme
Kalbimin üstünde.
Louisiana'ya gidiyorum.
Evde yaşlıları gör.
Bütün gezici günlerim bitti.
Seni tekrar görmek istiyorum.
Çok fazla arkadaş,
O kadar çok arkadaşımı kaybettim ki.
Adam gördüm
Okyanusta yıkmak,
Fırtınayı sakinleştirmek için Tanrı'ya dua et.
Fırtınayı sakinleştirmek için.
Houston limanında ışıklar var.
İşimiz bitene kadar uzun sürmez.
Bir an önce bitmesi uzun sürmeyecektir ,
Seni tekrar görmek istiyorum.