Zahara — Brand New Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zahara adlı sanatçının "Brand New Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
How many of you people out there
Been hurt in some kind of love affair
And how many times do you swear that you’ll never love again?
How many lonely, sleepless nights
How many lies, how many fights
And why would you want to put yourself through all that again?
«Love is pain,» I hear you say
Love has a cruel and bitter way
Of paying you back for all the faith you ever had in your brain
How could it be that what you need the most
Can leave you feeling just like a ghost?
You never want to feel so sad and lost again
One day you could be looking
Through an old book in rainy weather
You see a picture of her smiling at you
When you were still together
You could be walking down the street
And who should you chance to meet
But that same old smile that you’ve been thinking of all day
You can turn the clock to zero, honey
I’ll sell the stock, we’ll spend all the money
We’re starting up a brand new day
Turn the clock all the way back
I wonder if she’ll take me back
I’m thinking in a brand new way
Turn the clock to zero, sister
You’ll never know how much I missed her
Starting up a brand new day
Turn the clock to zero, boss
The river’s wide, we’ll swim across
Started up a brand new day
It could happen to you — just like it happened to me
There’s simply no immunity — there’s no guarantee
I say love’s such a force — if you find yourself in it
And sometimes no reflection is there
Baby wait a minute, wait a minute
Wait a minute, wait a minute
Wait a minute, wait a minute
Wait a minute, wait a minute
You can turn the clock to zero, honey
I’ll sell the stock, we’ll spend all the money
We’re starting up a brand new day
Turn the clock to zero, Mac
I begging her to take me back
I’m thinking in a brand new way
Turn the clock to zero, boss
The river’s wide, we’ll swim across
Started up a brand new day
Turn the clock to zero, buddy
Don’t wanna be no fuddy-duddy
Started up a brand new day
I’m the rhythm in your tune
I’m the sun and you’re the moon
I’m a bat and you’re the cave
You’re the beach and I’m the wave
I’m the plow and you’re the land
You’re the glove and I’m the hand
I’m the train and you’re the station
I’m a flagpole to your nation — yeah
I’m the present to your future
You’re the wound and I’m the suture
You’re the magnet to my pole
I’m the devil in your soul
You’re the pupil, I’m the teacher
You’re the church and I’m the preacher
You’re the flower, I’m the rain
You’re the tunnel, I’m the train
Stand up all you lovers in the world
Stand up and be counted every boy and every girl
Stand up all you lovers in the world
Starting up a brand new day
You’re the crop to my rotation
You’re the sum of my equation
I’m the answer to your question
If you follow my suggestion
We can turn this ship around
We’ll go up instead of down
You’re the stair and I’m the handle
You’re the flame and I’m the candle
Stand up all you lovers in the world
Stand up and be counted every boy and every girl
Stand up all you lovers in the world
We’re starting up a brand new day
It’s a brand new day
It’s a brand new day
It’s a brand new day
Şarkı sözü çevirisi
Orada kaç kişi var
Bir tür aşk ilişkisinde incindim.
Bir daha asla sevmeyeceğine kaç kez yemin ediyorsun?
Kaç yalnız, uykusuz gece
Kaç yalan, kaç kavga
Ve neden tekrar tüm bunları yaşamak isteyesin ki?
» Aşk acıdır, " dediğini duyuyorum
Aşkın acımasız ve acı bir yolu var
Beynindeki tüm inancın için sana geri ödeme yapmak.
En çok ihtiyacın olan şey nasıl olabilir
Bir hayalet gibi hissetmene izin verebilir mi?
Bir daha asla bu kadar üzgün ve kayıp hissetmek istemezsin
Bir gün arayabilirsin.
Yağmurlu havalarda eski bir kitap aracılığıyla
Sana gülümsediği bir fotoğraf görüyorsun.
Hala birlikteyken
Sokakta yürüyor olabilirsin.
Ve kiminle tanışma şansın olmalı
Ama tüm gün boyunca düşündüğün o eski gülümseme.
Saati sıfıra çevirebilirsin tatlım.
Hisseleri satacağım, bütün parayı harcayacağız.
Yepyeni bir güne başlıyoruz.
Saatin tüm yolu geri dön
Eğer beni kabul ederse merak ediyorum
Tamamen yeni bir şekilde düşünüyorum
Saati sıfıra çevir, kardeşim.
Onu ne kadar özlediğimi asla bilemezsin.
Yepyeni bir güne başlamak
Saati sıfıra çevir, patron.
Nehir geniş, yüzeceğiz
Yepyeni bir gün başladı
Bu senin başına gelebilir — tıpkı benim başıma geldiği gibi
Sadece bağışıklık yok-garanti yok
Aşkın böyle bir güç olduğunu söylüyorum-eğer kendini bulursan
Ve bazen hiçbir yansıma yoktur
Bebeğim bekle bir dakika, bekle bir dakika
Bir dakika bekle, bekle bir dakika
Bir dakika bekle, bekle bir dakika
Bir dakika bekle, bekle bir dakika
Saati sıfıra çevirebilirsin tatlım.
Hisseleri satacağım, bütün parayı harcayacağız.
Yepyeni bir güne başlıyoruz.
Saati sıfıra çevir, Mac.
Beni geri alması için ona yalvarıyorum.
Tamamen yeni bir şekilde düşünüyorum
Saati sıfıra çevir, patron.
Nehir geniş, yüzeceğiz
Yepyeni bir gün başladı
Saati sıfıra çevir dostum.
Hayır fuddy-duddy olmak istemiyorum
Yepyeni bir gün başladı
Ben senin şarkındaki ritimim.
Ben güneşim ve sen ay'sın
Ben bir yarasayım ve sen bir mağarasın
Sen plajsın ve ben dalgayım.
Ben pulluk ve sen topraksın
Sen eldivensin, ben de elim.
Ben trenim, sen de istasyonsun.
Ben senin ulusun için bir bayrak direğiyim-Evet
Ben senin geleceğinin hediyesiyim.
Sen yarasın, ben de dikiş.
Sen benim kutbumun mıknatısısın
Ben senin ruhundaki şeytanım.
Sen öğrencisin, ben öğretmenim.
Sen kilisesin, ben de vaizim.
Sen çiçeksin, ben yağmurum.
Sen tünelsin, ben de trenim.
Dünyadaki tüm aşıklar ayağa kalk
Ayağa kalk ve her erkek ve her kız sayılacak
Dünyadaki tüm aşıklar ayağa kalk
Yepyeni bir güne başlamak
Sen benim rotasyonumun mahsulüsün.
Sen benim denklemimin toplamısın.
Sorunuza cevap veriyorum
Eğer benim önerimi takip ederseniz
Bu gemiyi döndürebiliriz.
Aşağı inmek yerine yukarı çıkacağız.
Sen merdivensin, ben de kulpum.
Alev sen ve ben bir ışığım
Dünyadaki tüm aşıklar ayağa kalk
Ayağa kalk ve her erkek ve her kız sayılacak
Dünyadaki tüm aşıklar ayağa kalk
Yepyeni bir güne başlıyoruz.
Yepyeni bir gün
Yepyeni bir gün
Yepyeni bir gün