Жасмин — Восточная любовь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Жасмин adlı sanatçının "Восточная любовь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

А в океане колышется вода. За океаном — чудо-горы, города.
Чудо — города, далеко, нам туда попасть нелегко.
А в океане дует ветер в никуда. За океаном — чудо-реки, берега.
Мы с тобой пойдем берегами, льется теплый свет под ногами.
Одно большое небо надо мной,
И это небо так хочу я разделить только с тобой.
С тобой, с тобой, с тобой, только с тобой,
С тобой хочу подняться в небо!
Это лето вспыхнет в облаках невесомою луною.
Это летом тихо на волнах нас опять качает море,
Но приносит расставания вновь восточная любовь.
Это лето, это лето… Моя любовь… Это лето, это лето,
Но приносит расставания вновь восточная любовь…
А в океане исчезают корабли, а в океане много неба, но земли
Не найти, земли в океане. Тонут корабли в океане.
А в океане острова да маяки. А в океане помоги тебя найти.
Только бы найти в океане. Мне тебя найти в океане.
Одно большое небо надо мной,
И это небо так хочу я разделить только с тобой.
С тобой, с тобой, с тобой, только с тобой,
С тобой хочу подняться в небо!
Это лето вспыхнет в облаках невесомою луною.
Это летом тихо на волнах нас опять качает море,
Но приносит расставания вновь восточная любовь.
Это лето, это лето… Моя любовь… Это лето, это лето,
Но приносит расставания вновь восточная любовь…
Солнце в ладонях, небо в облаках, таю поцелуем на твоих губах.
Солнце в ладонях, небо в облаках, таю поцелуем…
Это лето, это лето… Моя любовь… Это лето, это лето…
Восточная любовь…
Это лето вспыхнет в облаках невесомою луною.
Это летом тихо на волнах нас опять качает море,
Но приносит расставания вновь восточная любовь.
Это лето вспыхнет в облаках невесомою луною.
Это летом тихо на волнах нас опять качает море,
Но приносит расставания вновь восточная любовь.

Şarkı sözü çevirisi

Ve okyanusta su sallanıyor. Okyanusun ötesinde-mucize dağlar, şehirler.
Harikulade şehirler, uzakta, oraya gitmek kolay değil.
Ve okyanusta hiçbir yerde rüzgar esiyor. Okyanusun ötesinde — mucize nehirler, kıyılar.
Sen ve ben kıyıya gideceğiz, ayaklarımızın altında sıcak bir ışık var.
Üstümde büyük bir gökyüzü,
Ve bu gökyüzünü sadece seninle paylaşmak istiyorum.
Seninle, seninle, seninle, sadece seninle,
Seninle gökyüzüne çıkmak istiyorum!
Bu yaz bulutlarda ağırlıksız bir ay patlayacak.
Bu yaz dalgalarda sessizce tekrar deniz sallıyor,
Ama yine Doğu aşk ayrılık getiriyor.
Bu yaz, bu yaz ... aşkım ... bu yaz, bu yaz,
Ama yine oryantal aşk ayrılık getiriyor…
Ve okyanusta gemiler kaybolur ve okyanusta çok fazla gökyüzü vardır, ama toprak
Okyanusta arazi bulmak değil. Okyanusta batan gemiler.
Ve adanın Okyanusunda Evet fenerler. Okyanusta seni bulmama yardım et.
Sadece okyanusta bulmak için. Seni okyanusta bulacağım.
Üstümde büyük bir gökyüzü,
Ve bu gökyüzünü sadece seninle paylaşmak istiyorum.
Seninle, seninle, seninle, sadece seninle,
Seninle gökyüzüne çıkmak istiyorum!
Bu yaz bulutlarda ağırlıksız bir ay patlayacak.
Bu yaz dalgalarda sessizce tekrar deniz sallıyor,
Ama yine Doğu aşk ayrılık getiriyor.
Bu yaz, bu yaz ... aşkım ... bu yaz, bu yaz,
Ama yine oryantal aşk ayrılık getiriyor…
Avuçlarında güneş, bulutlarda gökyüzü, dudaklarında bir öpücükle eriyorum.
Avuç içi güneş, bulutlarda gökyüzü, öpücükle eriyorum…
Bu yaz, bu yaz ... aşkım ... bu yaz, bu yaz…
Oryantal aşk…
Bu yaz bulutlarda ağırlıksız bir ay patlayacak.
Bu yaz dalgalarda sessizce tekrar deniz sallıyor,
Ama yine Doğu aşk ayrılık getiriyor.
Bu yaz bulutlarda ağırlıksız bir ay patlayacak.
Bu yaz dalgalarda sessizce tekrar deniz sallıyor,
Ama yine Doğu aşk ayrılık getiriyor.