Zecchino d'Oro — Il sole e il girasole şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zecchino d'Oro adlı sanatçının "Il sole e il girasole" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Dall'alto del suo stelo un girasole
Guardando ogni mattina il cielo blu
Con gioia salutava sempre il sole
E il sole rispondeva da lassù.
Un giorno disse il sole: «Come mai
Mi segui sempre, dimmi un pò' perché...»
Rispose il girasole: «Non lo sai?
Cosa sarebbe il mondo senza te!»
O grande sole senza il tuo calore
Non ci sarebbe più nemmeno un fiore!
Non ci sarebbe pane perché in vano
Seminerebbe il contadino grano!
Non ci sarebbe più la primavera,
Non ci sarebbe il giorno e poi la sera,
Ma nude piante senza mai un frutto
E notte fonda e gelo dappertutto...
Ma quando il cielo è grigio il girasole
Non può vedere il sole e cosa fa?
Il grigio di quel cielo e nel suo cuore
Piange rugiada e pace non si dà.
E dice al vento: senti spazza via
Le nuvole ed il sole tornerà
E al sole poi questa canzone mia
Ti prego canta, e lui sorriderà!
O grande sole senza il tuo calore
Non ci sarebbe più nemmeno un fiore!
Non ci sarebbe pane perché in vano
Seminerebbe il contadino grano!
Non ci sarebbe più la primavera,
Non ci sarebbe il giorno e poi la sera,
Ma nude piante senza mai un frutto
E notte fonda e gelo dappertutto...
O grande sole senza il tuo calore
Non ci sarebbe più nemmeno un fiore!
Non ci sarebbe pane perché in vano
Seminerebbe il contadino grano!
Non ci sarebbe più la primavera,
Non ci sarebbe il giorno e poi la sera,
Ma nude piante senza mai un frutto
E notte fonda e gelo dappertutto...
O grande sole,
O grande sole,
O grande sole!
Şarkı sözü çevirisi
Sapının tepesinden, her sabah mavi gökyüzüne sevinçle bakan bir ayçiçeği her zaman güneşi karşıladı ve güneş yukarıdan cevap verdi.
Bir gün güneş dedi ki, " Neden her zaman beni takip ediyorsun? neden söyle bana..."Ayçiçeği cevap verdi," bilmiyor musun?
Sensiz dünya nasıl olurdu!"Ey büyük güneş, sıcaklığınız olmadan artık bir çiçek bile olmazdı!
Ekmek olmazdı, çünkü çiftçi boşuna buğday ekerdi!
Daha fazla bahar olmazdı, gün olmazdı ve sonra akşam olmazdı, ama her yerde meyve ve derin gece ve Don olmadan çıplak bitkiler olurdu...
Ama gökyüzü gri olduğunda, ayçiçeği güneşi göremez ve ne yapar?
Bu gökyüzünün grisi ve kalbinde çiğ ağlıyor ve barış Verilmiyor.
Ve rüzgara şöyle diyor: bulutları süpürün ve güneş geri dönecek ve güneşe, o zaman bu şarkımı söyleyin, lütfen şarkı söyleyin ve gülümseyecek!
Ey büyük güneş, sıcaklığınız olmadan, artık bir çiçek bile olmazdı!
Ekmek olmazdı, çünkü çiftçi boşuna buğday ekerdi!
Daha fazla bahar olmazdı, gün olmazdı ve sonra akşam olmazdı, ama her yerde meyve ve derin gece ve Don olmadan çıplak bitkiler olurdu...
Ey büyük güneş, sıcaklığınız olmadan, artık bir çiçek bile olmazdı!
Ekmek olmazdı, çünkü çiftçi boşuna buğday ekerdi!
Daha fazla bahar olmazdı, gün olmazdı ve sonra akşam olmazdı, ama her yerde meyve ve derin gece ve Don olmadan çıplak bitkiler olurdu...
Ey büyük güneş, Ey büyük güneş, Ey büyük güneş!