Зимовье зверей — Изверги şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Зимовье зверей adlı sanatçının "Изверги" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я никогда не ездил в скорых поездах,
Не убегал, не догонял, лишь иногда — бежал по кругу.
Во мне однажды ночью поселился страх,
Осел внутри меня смолой и на безрыбье стал мне другом.
Он рисовал мне небо в уголке окна,
И в карту мира превращал обойные разводы,
Но я-то знал, что та волшебная страна
Лежала рядом за стеной, на расстоянии свободы.
Когда от страха был бы толк,
Я перегрыз бы поводок
И разорвал ошейник,
Но положенье таково,
Что не придут на Рождество
Ни мама, ни волшебник.
Как я завидовал бездомным и босым,
Мечтал о дальних поездах, о тех, что вырвут вон из круга.
Но мой упрямый страх косился на часы
И уходил не дальше снов — на расстояние испуга.
Страх заполнян меня и дом,
Страх укрывал меня зонтом —
И никуда не деться.
Маячит небо вдалеке,
Но на коротком поводке
Не убежать из детства.
Высверки, высверки вдоль реки —
Истории под мостами.
Из дому, из дому убеги —
Зовут одиноких стаи.
Искорки, искорки из руки —
Закуривай, малолетки!
Изверги, изверги, как зверьки —
Им невыносимо в клетке.
Мы так сроднились, что не разделить на два,
А страх пытался стать сильней, заткнуть меня за пояс.
Но этой ночью обошлось без волшебства,
И страх, шагнув вперед меня, попал под самый скорый поезд.
Тот поезд мчал на всех парах,
И уходил из сердца страх,
Из пяток, из печенок.
А я, преследуя его,
Не мог понять лишь одного:
Я пес или волченок?
Высверки, высверки вдоль реки —
Истерики под мостами.
Из дому, из дому убеги —
Зовут одиноких стаи.
Искорки, искорки из руки —
Закуривай, малолетки!
Изверги, изверги, как зверьки —
Им невыносимо в клетке.
Я никогда не ездил в скорых поездах…

Şarkı sözü çevirisi

Hiç hızlı trenlere binmedim.,
Kaçmadı, yetişmedi, sadece bazen-bir daire içinde koştu.
İçimde bir gece korku vardı.,
İçimdeki eşek katran ve bezrybye üzerinde arkadaşım oldu.
Pencerenin köşesinde bana gökyüzü çiziyordu.,
Ve dünya haritası duvar kağıdı boşanma döndü,
Ama o büyülü ülkenin olduğunu biliyordum.
Duvarın arkasında, özgürlük mesafesinde yatıyordu.
Ne zaman korku olurdu,
Tasmayı kemirirdim.
Ve yakasını yırttı,
Ama durum böyle,
Noel için gelmeyecekler
Ne annem ne de büyücü.
Evsiz ve yalınayak nasıl kıskandım,
Uzun mesafeli trenleri, çemberden koparılanları hayal ettim.
Ama inatçı korkum saatime dokundu
Ve hayallerden daha uzak değildi — korku mesafesine.
Korku beni ve evi doldurdu,
Korku beni şemsiyeyle kapattı. —
Ve hiçbir yere gitmeyecek.
Uzak gökyüzü başgösteren,
Ama kısa bir tasma üzerinde
Çocukluktan kaçma.
Delme, nehir boyunca delme —
Köprüler altında hikayeler.
Evden, evden kaç —
Yalnız sürülerin adı.
Işıl ışıl ışıl ışıl ışıl ışıl ışıl ışıl —
Sigara iç, gençler!
Canavarlar, canavarlar, hayvanlar gibi —
Kafese dayanamazlar.
Biz ikiye bölmek değil o kadar benziyordu,
Ve korku daha güçlü olmaya çalıştı, kemerimi kapattı.
Ama bu gece sihir yoktu.,
Ve korku, beni ileriye doğru itti, en hızlı trenin altına düştü.
O tren tüm çiftlerde yarıştı,
Ve yürekten korku gitti,
Topuklardan, karaciğerlerden.
Ve ben onu takip ediyorum,
Çözemedim bir tek:
Ben bir köpek ya da волченок?
Delme, nehir boyunca delme —
Köprülerin altında öfke nöbetleri.
Evden, evden kaç —
Yalnız sürülerin adı.
Işıl ışıl ışıl ışıl ışıl ışıl ışıl ışıl —
Sigara iç, gençler!
Canavarlar, canavarlar, hayvanlar gibi —
Kafese dayanamazlar.
Hiç hızlı trenlere binmedim.…